REDISTRIBUTION OF RESOURCES - перевод на Русском

[ˌriːdistri'bjuːʃn ɒv ri'zɔːsiz]
[ˌriːdistri'bjuːʃn ɒv ri'zɔːsiz]
перераспределение ресурсов
redeployment of resources
reallocation of resources
redistribution of resources
realignment of resources
shift of resources
reallocate resources
redistributes resources
allocation of resources
transfer of resources
перераспределения средств
transfers
redeployment of funds
reallocation of funds
to redeploy funds
reallocating funds
redeployment of resources
reprioritization of funds
перераспределения ресурсов
redeployment of resources
reallocation of resources
redistribution of resources
reallocating resources
realignment of resources
redeploying resources
shifting of resources
reprioritization of resources
redirecting resources
of transferring resources
перераспределению ресурсов
reallocation of resources
redistribution of resources
redeployment of resources
reallocating resources
redistributing resources
allocation of resources
realignment of resources
перераспределением ресурсов
redeployment of resources
reallocation of resources
realignment of resources
to the reprioritization of resources
redistribution of resources
reorganization of resources

Примеры использования Redistribution of resources на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Alternative business models, redistribution of resources and fresh opportunities are necessary to develop productive capacities, employment and decent work.
Для развития производительного потенциала, занятости и достойного труда необходимы альтернативные бизнес- модели, перераспределение ресурсов и новые возможности.
fight exclusion usually focus on the redistribution of resources to individuals or households in need.
борьбы с отчуждением обычно концентрируется на перераспределении ресурсов в пользу нуждающихся лиц или домохозяйств.
This leads to the conclusion that the elderly are facing serious problems in accumulation and redistribution of resources.
Это позволяет сделать вывод, что пожилые люди сталкиваются с серьезными проблемами в получении и перераспределении средств.
The observed changes reflect a redistribution of resources within the WIPO Academy
Отмеченные изменения связаны с перераспределением ресурсов в рамках Академии ВОИС,
the Pacific(ESCAP) and referred to the redistribution of resources for 2002-2003.
Тихого океана( ЭСКАТО) и о перераспределении ресурсов на 2002- 2003 годы.
development of proposals for response strategies and redistribution of resources to address specific risks;
выработка предложений по стратегии реагирования и перераспределению ресурсов в отношении управления соответствующими рисками;
develops the strategy of response actions and redistribution of resources to manage the relevant risks;
вырабатывает меры по стратегии реагирования и перераспределению ресурсов в отношении управления соответствующими рисками;
The Committee requests that future budget submissions provide detailed information on the redistribution of resources resulting from any significant rationalization of outputs.
Комитет просит представить в будущем бюджетном документе подробную информацию о перераспределении ресурсов в результате любой существенной рационализации выпуска публикаций.
The proposed programme budget also reflects the redistribution of resources between New York,
В предлагаемом бюджете по программам также отражено перераспределение ресурсов между Нью-Йорком, Женевой
equality of rights and opportunities for disadvantaged groups requires redistribution of resources to reduce disparities
возможностей находящихся в неблагоприятном положении групп населения требуется перераспределение ресурсов в целях уменьшения диспропорций
soon be published and added that the preparation of studies for the Repertory should be supported through a redistribution of resources to the appropriate unit.
подготовка исследований для Справочника о деятельности органов Организации Объединенных Наций должна быть поддержана путем перераспределения средств в соответствующее подразделение.
The redistribution of resources is within the level of resources approved by the General Assembly at its sixtieth session under section 19,
Перераспределение ресурсов было произведено в пределах уровня ресурсов, утвержденного Генеральной Ассамблеей на
With regard to section 26B, she agreed with the delegation of India that new posts should be financed through the redistribution of resources and objected to the assumption that posts could habitually be transferred to the regular budget from the support account.
Что касается раздела 26В, то ее делегация разделяет мнение делегации Индии в отношении того, что новые должности необходимо финансировать путем перераспределения ресурсов, и возражает против того, что стало обычной практикой переводить в регулярный бюджет должности, финансируемые за счет средств со вспомогательного счета.
humanitarian affairs and the administrative management of peace-keeping operations and redistribution of resources towards those priorities.
административное управление операциями по поддержанию мира, а также перераспределение ресурсов с учетом этих приоритетов.
said that the Secretary-General would consult with Member States regarding the redistribution of resources to give activities in the field maximum impact.
Генеральный секретарь будет консультироваться с государствами- членами относительно перераспределения ресурсов с целью максимального увеличения количества мероприятий на местах.
and adjustments and redistribution of resources based on the pattern of expenditure.
также корректировками и перераспределением ресурсов с учетом структуры расходов.
as well as the active involvement in its preparation of programme managers who were clearly interested in the possibilities of savings and the redistribution of resources.
процесс его подготовки руководителей программ, которые явно заинтересованы в изыскании возможностей для обеспечения экономии средств и перераспределения ресурсов.
extended services provided to the whole population in the humanitarian area, the redistribution of resources and income and an improvement in the living standards of the population.
формирования разветвленной сети услуг, оказываемых всему населению в гуманитарной сфере, перераспределения ресурсов и дохода и повышения уровня жизни населения.
come the power balance may change significantly, both due to the redistribution of resources and to the redirection of certain NGOs, following the resources..
в ближайшие годы расклад сил может быть сильно изменен, как из-за перераспределения ресурсов, так и в связи с переориентацией некоторых НПО вслед за этими ресурсами..
financial partners, although Governments' redistribution of resources has often been deplorable.
финансовыми партнерами, даже при зачастую несовершенных государственных системах перераспределения ресурсов.
Результатов: 73, Время: 0.0917

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский