REGIONAL ENVIRONMENTAL CONVENTIONS - перевод на Русском

['riːdʒənl inˌvaiərən'mentl kən'venʃnz]
['riːdʒənl inˌvaiərən'mentl kən'venʃnz]
региональные экологические конвенции
regional environmental conventions
региональные природоохранные конвенции
regional environmental conventions
региональным природоохранным конвенциям
regional environmental conventions
региональными природоохранными конвенциями
regional environmental conventions
региональных экологических конвенций
regional environmental conventions

Примеры использования Regional environmental conventions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Since the 1970s, five regional environmental conventions have been negotiated and adopted within the framework of UNECE.
Начиная с 1970- х годов в рамках ЕЭК ООН были разработаны и приняты пять региональных природоохранных конвенций.
Since the 1970s, five regional environmental conventions have been negotiated and adopted within the framework of UNECE.
В период начиная с 1970- х годов в рамках ЕЭК ООН были приняты пять региональных природоохранных конвенций, которые были составлены по итогам переговоров.
One component of the ENVSEC activities is to strengthen implementation of the UNECE regional environmental conventions.
Одним из элементов деятельности ОСБ является активизация процесса осуществления региональных природоохранных конвенций ЕЭК ООН.
work towards the effective implementation of, international and regional environmental conventions;
вести дело к эффективному осуществлению международных и региональных конвенций по вопросам охраны окружающей среды;
Progress under the regional environmental conventions and the negotiation of a draft convention on access to environmental information and public participation in environmental decision-making were also reviewed.
Был проведен обзор прогресса, достигнутого по линии региональных природоохранных конвенций, а также переговоров с целью разработки проекта конвенции по обеспечению доступа к экологической информации и участию общественности в процессе принятия решений в области охраны окружающей среды.
has four programme activities: regional environmental conventions and protocols; environmental performance reviews;“Environment for Europe” process/ Environmental Programme for Europe;
включает четыре направления программной деятельности: региональные экологические конвенции и протоколы; обзоры результативности экологической деятельности; процесс" Окружающая среда дляЭкологическая программа для Европы; и межсекторное сотрудничество.">
which is mainly aimed at strengthening the implementation of the UNECE regional environmental conventions informal notice 1.
который призван содействовать прежде всего активизации процесса осуществления региональных природоохранных конвенций ЕЭК ООН неофициальное сообщение 1.
sustainable development(2); national environmental performance review programme; and regional environmental conventions;
программа обзора национальной деятельности в области окружающей среды; и региональные экологические конвенции;
the Committee will consider and, as appropriate, take measures to make the implementation of the regional environmental conventions and protocols more effective.
будет рассматривать и при необходимости принимать меры по обеспечению более эффективного осуществления региональных природоохранных конвенций и протоколов.
Both the"Environment for Europe" process and the regional environmental conventions have been important vehicles for countries in transition for harmonizing policies across the region, establishing standards, building capacity,
Как процесс" Окружающая среда для Европы", так и региональные природоохранные конвенции являются для стран с переходной экономикой важным средством для согласования политики в масштабах всего региона,
Invites relevant international organizations as well as relevant global and regional environmental conventions to communicate to the focal point for the Year efforts made towards the successful implementation of the objective of the International Year of Biodiversity;
Предлагает соответствующим международным организациям, а также соответствующим глобальным и региональным природоохранным конвенциям информировать координатора Года о принимаемых ими мерах по успешному достижению цели Международного года биоразнообразия;
It acknowledged that EfE conferences, along with other ministerial processes in the region, regional environmental conventions and EPRs, should continue to play a significant role in developing the region in a sustainable way.
Участники Совещания подтвердили, что конференции в рамках процесса ОСЕ вместе с другими процессами на уровне министров в регионе, региональные природоохранные конвенции и ОРЭД должны продолжать играть важную роль в обеспечении устойчивого развития региона13.
It acknowledged that EfE conferences, along with other ministerial processes in the region, regional environmental conventions and EPRs, should continue to play a significant role in developing the region in a sustainable way.
Участники Совещания подтвердили, что конференции ОСЕ вместе с другими процессами на уровне министров в регионе, региональными природоохранными конвенциями и ОРЭД должны и далее играть важную роль в обеспечении устойчивого развития региона14.
Economic Commission for Europe(UNECE) provides five regional environmental conventions and 12 protocols with secretariat facilities of the Environment,
обеспечивает секретариатскую поддержку пяти региональных экологических конвенций и 12 протоколов силами Отдела окружающей среды
actions taken within the frameworks of global and regional environmental conventions and agreements that are needed
действий в рамках глобальных и региональных экологических конвенций и соглашений, необходимых для эффективного
Ministerial Conference"Environment for Europe", and stressed the potential of this work for building synergies between regional environmental conventions;
Окружающая среда для Европы", и">подчеркнул перспективы этой работы с точки зрения наращивания синергизма между региональными конвенциями в области охраны окружающей среды;
implement global and regional environmental conventions; and public participation
осуществлять международные и региональные конвенции по окружающей среде; и вовлечению населения
trade instruments was promoted by UNEP, which supported the negotiation of major global and regional environmental conventions through the provision of legal advice to Governments,
торговых механизмов взаимной поддержки способствовала поддержка ЮНЕП переговоров по основным глобальным и региональным природоохранным конвенциям путем оказания юридической консультационной помощи правительствам,
in conferences of the parties to, global and regional environmental conventions(particularly in matters involving shared resources),
конференций участников глобальных и региональных экологических конвенций( особенно по вопросам, затрагивающим общие ресурсы),
catalysing region-wide environmental actions by supporting the existing regional institutional frameworks or regional environmental conventions; and capacity-building activities for developing countries and countries with economies in transition.
охватывающих регионы, путем оказания поддержки существующим региональным организационным структурам или региональным природоохранным конвенциям; а также осуществление мероприятий по созданию потенциала для развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
Результатов: 62, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский