REGIONAL REPRESENTATIVES - перевод на Русском

['riːdʒənl ˌrepri'zentətivz]
['riːdʒənl ˌrepri'zentətivz]
региональных представителей
regional representatives
regional representation
regional officers
представители регионов
representatives of the regions
regional representatives
региональными представительствами
regional offices
regional representatives
региональными представителями
regional representatives
региональным представителям
regional representatives
районных представителей

Примеры использования Regional representatives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Institutions from Denmark, France, Greece and Ireland were elected as the regional representatives to ICC.
В качестве региональных представителей в МКК были избраны национальные учреждения Греции, Дании, Ирландии и Франции.
At the request of OHCHR headquarters and OHCHR regional representatives, it may conclude and implement technical cooperation agreements.
По просьбе штаб-квартиры УВКПЧ и региональных представителей УВКПЧ центр сможет заключать и осуществлять соглашения в области технического сотрудничества.
There was a full support from countries and regional representatives for IYPH 2020 with 17 countries actively expressing their strong support.
Страны и региональные представители выразили полную поддержку предложения о МГЗР- 2020, при этом 17 стран выразили сильную поддержку.
There was also a network of 20 regional representatives, teacher trainers and tutors,
Кроме того, была создана сеть из 20 региональных представителей, преподавателей педагогических учебных заведений
NSWP regional representatives must commit to a clear and transparent consultation process
Региональные представители Глобальной сети должны придерживаться понятного
It also organized a number of consultative meetings with the regional representatives, with each party eventually agreeing to establish a new administration in the Mudug and Galguduud regions.
Он также организовал ряд консультативных встреч с региональными представителями, и каждая сторона в конечном итоге согласилась создать новую администрацию в регионах Мудуг и Гальгудуд.
We highly value the opinion of our global network of colleagues and regional representatives who help us in accurately grasping cultural diversity and local market needs.
Мы высоко ценим мнение наших коллег и региональных представителей, которые помогают нам точно уловить культурные особенности и запросы локальных рынков.
provision of support to the six OHCHR field presences and seven regional representatives, including prior assessments,
оказание поддержки шести местным представительствам и семи региональным представителям УВКПЧ, включая предварительный анализ мероприятий,
Leading corporations and companies, regional representatives, start-ups working in the basalt sector of composite industry consider taking part in the exhibition.
В выставочной экспозиции рассматривают участие ведущие корпорации и компании, региональные представители, молодые компании, начинающие свою деятельность в базальтовой сфере композитной отрасли.
She reported on successful consultations with the Organization of American States and the OHCHR Regional Representatives within the framework of her mandate aiming at identifying common concerns and defining specific.
Она доложила об успешных консультациях с региональными представителями ОАГ и УВКПЧ в рамках ее мандата, нацеленного на выявление общих интересов и определение конкретных мер по защите правозащитников.
We highly value the opinion of our global network of colleagues and regional representatives who help us accurately grasp cultural diversity and local market needs.
Мы высоко ценим мнение наших коллег и региональных представителей, которые помогают нам точно уловить культурные особенности и запросы локальных рынков.
Certificates were given to the newly elected SGAC national and regional representatives who attended the Symposium to assist them in their duties and responsibilities.
Вновь избранным национальным и региональным представителям КСПКП, присутствовавшим на Симпозиуме, были выданы соответствующие свидетельства, которые должны способствовать успешному осуществлению их обязанностей.
Regional representatives reported on new strategies,
Региональные представители сообщили об осуществлении новых стратегий,
scientific editors of thematic issues and regional representatives of the magazine.
научными редакторами тематических выпусков и региональными представителями журнала.
In addition, the High Commissioner, in March 2002, appointed two regional representatives of OHCHR, both based at Beirut.
Кроме того, в марте 2002 года Верховный комиссар назначила в Бейрут двух региональных представителей УВКПЧ.
Para.6 To assist the regional focal point and regional representatives at sessions of the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury.
Оказание помощи региональному координатору и региональным представителям на сессиях межправительственного комитета по ведению переговоров о подготовке глобального документа по ртути, имеющего обязательную силу.
Regional representatives from this party were more informed about the legislative efforts of their own central committee.
Региональные представители именно этой партии больше всего были осведомлены о законотворческой деятельности своего центрального аппарата.
They include cooperation between the regional commissions and regional representatives of the global United Nations agencies and programmes.
К их числу относится сотрудничество между региональными комиссиями Организации Объединенных Наций и региональными представителями глобальных учреждений и программ Организации Объединенных Наций.
Those actions were accomplished with the valuable assistance provided by UNFPA through its national and regional representatives.
Эти меры были осуществлены благодаря важной помощи, которую нам оказал ЮНФПА через своих национальных и региональных представителей.
To assist the regional focal point and regional representatives on the Quick Start Programme Executive Board in follow-up efforts intersessionally;
Оказание помощи региональному координатору и региональным представителям в Исполнительном совете Программы ускоренного" запуска" проектов в принятии мер в рамках дальнейших шагов в межсессионный период;
Результатов: 218, Время: 0.1279

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский