REHABILITATION PROJECTS - перевод на Русском

[ˌriːəˌbili'teiʃn 'prɒdʒekts]
[ˌriːəˌbili'teiʃn 'prɒdʒekts]
проектов восстановления
rehabilitation projects
reconstruction projects
restoration projects
remediation projects
recovery projects
projects to rehabilitate
восстановительные проекты
rehabilitation projects
reconstruction projects
проектов реабилитации
rehabilitation projects
реабилитационных проектов
rehabilitation projects
проектов реконструкции
reconstruction projects
redevelopment projects
rehabilitation projects
renovation projects
проекта ремонта
renovation project
rehabilitation projects
проекты восстановления
rehabilitation projects
reconstruction projects
recovery projects
restoration projects
реабилитационные проекты
rehabilitation projects
проекты реабилитации
rehabilitation projects
проекта восстановления
rehabilitation project
restoration project
восстановительных проектов
проекты восстановительных

Примеры использования Rehabilitation projects на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that two rehabilitation projects in Bria and one construction project in Bangui had been approved, with six more projects under discussion.
В ответ на запрос Комитет был проинформирован о том, что утверждены два проекта восстановления в Бриа и один проект строительства в Банги и еще шесть проектов рассматриваются.
The rehabilitation projects provide vital jobs skills, helping individuals move out of poverty
Проекты восстановления позволяют населению приобрести жизненно важные трудовые навыки,
promote inclusive education and to expand and strengthen community-based rehabilitation projects.
также расширить и укрепить реабилитационные проекты на базе общин.
Rehabilitation projects for major returnee areas are being implemented in close cooperation with the Government
Проекты реабилитации для основных районов возвращения беженцев осуществляются в тесном сотрудничестве с правительством
In addition, two rehabilitation projects were designed to provide quick response in the areas most affected by civil war
Кроме того, были разработаны два проекта восстановления, предусматривающие оперативное принятие мер в тех районах, которые больше всего пострадали от гражданской войны
Resource mobilization for emergency and rehabilitation projects and programmes is coordinated
Мобилизация ресурсов для чрезвычайных и восстановительных проектов и программ координируется
on unintended consequences of different adaptation measures, for example on how mangrove rehabilitation projects affect local economies.
на тему непреднамеренных последствий различных адаптационных мер, например о том, как проекты восстановления мангровых лесов отражаются на состоянии местной экономики.
UNICEF's phase I and II rehabilitation projects are under way at 137 schools
Проекты восстановительных работ ЮНИСЕФ в рамках этапов I и II осуществляются в 137 школах
where agencies are implementing rehabilitation projects.
в их родных общинах, в которых учреждения осуществляют проекты восстановления.
continues the Somalia Ports Rehabilitation projects, which are vital to the promotion of trade.
ПРООН продолжает осуществлять проекты восстановления портов Сомали, которые имеют жизненно важное значение для развития торговли.
The United Nations expects that, as with those rehabilitation projects undertaken to date under the distribution plans, associated costs will
Организация Объединенных Наций ожидает, что, как и в случае с проектами восстановления, которые осуществлялись до настоящего времени в соответствии с планами распределения,
maintenance programme has two rehabilitation projects and a project on the production of implements
обслуживания имеется два проекта реконструкции и один проект по производству орудий труда
renovated due to the volatile security situation, which required military engineering companies to perform other infrastructure rehabilitation projects.
из-за нестабильности обстановки в области безопасности и того, что военно-инженерные подразделения были вынуждены заниматься другими проектами восстановления объектов инфраструктуры.
At the same, I stress that my country's resources-- both human and productive resources-- can and should be more widely used in the rehabilitation projects going on in Afghanistan.
В то же время хочу подчеркнуть, что имеющиеся ресурсы моей страны-- человеческие и производственные-- могут и должны быть шире задействованы в восстановлении проектов в Афганистане.
Almost half are for rehabilitation projects that will significantly improve access
Почти половина из них выделяется для проектов по восстановлению, что позволит существенно улучшить доступ
Rehabilitation projects in sectors such as water,
В районах, куда возвращаются беженцы, будут осуществляться проекты по восстановлению в таких областях, как водоснабжение,
It is necessary to combine these immediate requirements with longer-term rehabilitation projects that converge with development objectives.
Необходимо сочетать удовлетворение этих неотложных потребностей с более долгосрочными проектами в области восстановления, тесно связанными с задачами в области развития.
Assist older persons to re-establish economic self-sufficiency through rehabilitation projects, including income-generation,
Оказание пожилым людям помощи в восстановлении их экономической самостоятельности путем осуществления проектов реконструкции, включая получение доходов,
UNHCR would limit its activities in Goma, Bukavu and Uvira to monitoring ongoing rehabilitation projects, while working towards re-establishing cooperation with the Government.
Деятельность УВКБ в Гоме, Букаву и Увире будет ограничена контролем за осуществляемыми проектами восстановления, но в то же время оно будет работать над решением задачи восстановления сотрудничества с правительством.
support to both sides and to contribute to rehabilitation projects in the conflict zone.
вносить вклад в осуществление проектов по восстановлению в зоне конфликта.
Результатов: 120, Время: 0.077

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский