Примеры использования
Related policies
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
He also met with representatives of indigenous communities to discuss issues concerning aboriginal health and related policies at federal and provincial levels.
Он также встретился с представителями коренных общин для обсуждения вопросов, касающихся охраны здоровья коренного населения и связанной с ней политики на федеральном и провинциальном уровнях.
privileges of staff in accordance with the Staff Regulations and Rules and related policies;
The company tallied its Green Ratings for 697 institutions based on data it collected from the colleges in 2008-09 concerning their environmentally related policies, practices, and academic offerings.
Компания подсчитаны зеленым рейтинг 697 учреждений на основе данных, собранных из его колледжей в 2008- 09 годах в отношении их экологически соответствующей политики, практики и научных предложений.
in revising and developing related policies and procedures.
support work on the sustainable development of forest products markets and related policies in the ECE region.
посвященной устойчивому развитию рынков лесных товаров и соответствующей политике в регионе ЕЭК.
compliance governance framework, and to enhance related policies and procedures.
руководства соблюдением и усовершенствовал соответствующую политику и соответствующие процедуры.
Rather, their normative contribution lies in identifying existing basic human rights standards applicable to sovereign debt and related policies, as well as in elaborating the implications of these standards.
Их нормативный вклад скорее заключается в определении существующих основных правозащитных норм, применимых к суверенной задолженности и соответствующей политике, а также в выявлении последствий этих норм.
A monitoring and evaluation system and related policies were expected to be put in place during 2010, in accordance with the UNITAR 2010-2012 Strategic Plan.
Ожидается, что система контроля и оценки и соответствующая политика будут введены в действие в 2010 году в соответствии со Стратегическим планом ЮНИТАР на 2010- 2012 годы.
the emphasis of the work programme on trade efficiency will relate to the following objectives reflecting the related policies and measures set out in the Cartagena Commitment.
работы по эффективности торговли будет уделяться реализации следующих целей, отражающих соответствующую политику и меры, изложенные в Картахенских обязательствах.
noting that it covered a wide range of useful information on gender balance and related policies in the organizations.
он охватывает широкий круг полезной информации о сбалансированном представительстве мужчин и женщин и соответствующей политике в организациях.
action plans and related policies focus specifically on the extractive sector.
а также соответствующая политика сфокусированы на добывающих отраслях.
Furthermore, reporting revealed a number of governance and related policies and actions that cut across the four global objectives.
Кроме этого, в докладах содержалась информация о целом ряде государственных мероприятий и соответствующих стратегиях и мерах, которые применимы для достижения всех четырех глобальных целей.
Taking action on climate change and ensuring gender-sensitivity in related policies and programmes.
Принятие мер в области изменения климата и обеспечения учета гендерной проблематики в соответствующей политике и программах.
Advice on development options and related policies to foster the equitable integration of small agro-food industries into market-oriented systems;
Консультирование по возможным вариантам раз- вития и соответствующим стратегиям содейст- вия процессу интеграции на справедливой основе малых агропромышленных предприятий в рыночные системы;
risk self-assessment model focusing on operational objectives, related policies and acceptable risks.
внутренней оценки рисков с упором на оперативных целях, соответствующих стратегиях и приемлемых рисках.
useful for monitoring key development trends and deciding on related policies.
ключевых тенденций в области развития и принятия решений по соответствующим стратегиям.
CBDb- and UNFFe- related policies at the global and regional levels J, R.
НСПДБРd и политику, касающуюся РКИКООНа и КБРb и ФООНЛе на глобальном и региональном уровнях-" С"," Р.
For example, Japan had hosted seminars for administrative officers in the Asia-Pacific region on the science of climate change and related policies and measures.
Например, Япония организовала проведение у себя семинаров для административных работников Азиатско-тихоокеанского региона по научным вопросам изменения климата и связанной с этим политике и конкретным мерам.
national levels, on key commitments, related policies and methods of evaluation.
национальном уровнях на ключевых обязательствах, касающихся политики и методов оценки.
issues occasioned by the external indebtedness of States and related policies.
возникающим в связи с внешней задолженностью государств и соответствующей политикой.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文