RELEVANT HEADINGS - перевод на Русском

['reləvənt 'hediŋz]
['reləvənt 'hediŋz]
соответствующим разделам
relevant sections
relevant headings
respective sections
related sections
relevant parts
respective parts
соответствующими заголовками
relevant headings
appropriate headings

Примеры использования Relevant headings на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We turn now to the list of items that the General Committee recommends for allocation to the Third Committee under all the relevant headings.
перечню пунктов повестки дня, которые Генеральный комитет рекомендует передать на рассмотрение Третьему комитету по всем соответствующим разделам.
We turn now to the list of items which the General Committee recommends for allocation to the Third Committee under all the relevant headings.
Сейчас мы переходим к перечню пунктов, которые Генеральный комитет рекомендует передать на рассмотрение Третьего комитета под всеми соответствующими заголовками.
Next, we come to the list of items that the General Committee recommends for allocation to the Fifth Committee under all the relevant headings.
перечню пунктов повестки дня, которые Генеральный комитет рекомендует передать на рассмотрение Пятому комитету по всем соответствующим разделам.
Next, we come to the list of items which the General Committee recommends for allocation to the Fifth Committee under all the relevant headings.
Далее мы переходим к перечню пунктов, которые Генеральный комитет рекомендует передать на рассмотрение Пятого комитета под всеми соответствующими заголовками.
The measures concerning the forty-eighth session of the General Assembly are reflected in the present document under the relevant headings.
Меры, касающиеся сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи, отражены в настоящем документе под соответствующими заголовками.
Several issues related to the financial implications of the proposed measures concerning the participation of the members of the Commission in its work have already been mentioned under relevant headings.
Некоторые вопросы, касающиеся финансовых последствий предлагаемых мер применительно к участию членов Комиссии в ее работе, уже упоминались под соответствующими рубриками.
the guidelines are reflected in the document before the General Assembly under the relevant headings.
руководящие принципы отражены в документе, представленном Генеральной Ассамблее, в соответствующих рубриках.
Decolonization Committee(Fourth Committee) under all the relevant headings.
вопросам деколонизации( Четвертого комитета) по всем соответствующим разделам.
with related subjects grouped under relevant headings.
связанные между собой вопросы сведены воедино под соответствующими заголовками.
Decolonization Committee(Fourth Committee) under all the relevant headings.
вопросам деколонизации( Четвертый комитет) по всем соответствующим разделам.
Decolonization Committee(Fourth Committee) under all the relevant headings.
вопросам деколонизации( Четвертый комитет) по всем соответствующим разделам.
Decolonization Committee(Fourth Committee) under all the relevant headings.
вопросам деколонизации( Четвертого комитета) под всеми соответствующими заголовками.
Decolonization Committee(Fourth Committee) under all the relevant headings.
вопросам деколонизации( Четвертый комитет) по всем соответствующим разделам.
in particular to those provisions reproduced below under the relevant headings.
которые приводятся ниже в рамках соответствующих пунктов.
The provisions of the resolutions are reflected in the present document under the relevant headings.
Положения этой резолюции отражены в соответствующих рубриках настоящего документа.
The provisions of the resolution and the Guidelines are reflected in the present document under the relevant headings.
Положения этой резолюции и Руководящих принципов отражены в соответствующих разделах настоящего документа.
A template with the relevant headings to be covered in a communication appears in the annex to the Guidelines on Communications from the Public.
Типовая форма с соответствующими категориями информации, которые должны быть отражены в сообщении, приводится в приложении к Руководству по сообщениям общественности.
where applicable and available, under the relevant headings.
требуемые сведения уместны и доступны) под соответствующими заголовками.
The President: Next, we come to the list of items which the General Committee recommends for allocation to the Fifth Committee under all the relevant headings.
Председатель( говорит по-английски): Далее мы переходим к перечню пунктов, которые Генеральный комитет рекомендует передать на рассмотрение Пятого комитета по всем соответствующим разделам.
we come to the list of items which the General Committee recommends for allocation to the Fifth Committee under all the relevant headings.
Далее мы переходим к перечню пунктов, рекомендованных Генеральным комитетом для рассмотрения в Пятом комитете, по всем соответствующим разделам.
Результатов: 115, Время: 0.0488

Relevant headings на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский