RELIGIOUS DISCRIMINATION - перевод на Русском

[ri'lidʒəs diˌskrimi'neiʃn]
[ri'lidʒəs diˌskrimi'neiʃn]
религиозной дискриминации
religious discrimination
faith-based discrimination
дискриминации на религии
religious discrimination
дискриминации на вероисповедания
религиозной дискриминацией
religious discrimination
религиозная дискриминация
religious discrimination
признаку религии
grounds of religion
basis of religion
religious grounds
religious discrimination
религиозному признакам
religious grounds
religious attributes
religious discrimination
religious criteria

Примеры использования Religious discrimination на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. AMIR said that religious discrimination was a significant human rights issue.
Г-н АМИР говорит, что религиозная дискриминации представляет собой серьезную проблему в области прав человека.
Under the European Convention on Human Rights, religious discrimination was unlawful.
В соответствии с Европейской конвенцией о правах человека, дискриминация на почве вероисповедания является незаконной.
The second survey concerned religious discrimination.
Второй опрос касался дискриминации по мотивам вероисповедания.
Religious discrimination is a recognized cause of action.
Есть признаки религиозной дискриминации как возможной причины действий.
Important measures have been undertaken at the school level to prevent religious discrimination among students.
В школах принимаются значительные меры для предупреждения религиозной дискриминации по отношению к учащимся.
Moldova's laws establish the freedom of religion and outlaw religious discrimination.
Ордонанс также гарантировал свободу вероисповедания и запрещал дискриминацию по религиозному признаку.
The situation as regards religious discrimination was contradictory.
Наблюдается противоречивая динамика в дискриминации по религиозному признаку.
His delegation condemned any kind of incitement to hatred or religious discrimination against Muslims or people of other faiths.
Его делегация осуждает любое подстрекательство к ненависти или религиозной дискриминации в отношении мусульман или народов других вероисповеданий.
A properly trained Police Force would also protect Rastafarians from any form of crime- racism, religious discrimination, xenophobia and related acts of religious intolerance to which they may be subjected.
Надлежащим образом подготовленная полиция будет также защищать растафариан от любых форм преступности- расизма, дискриминации на почве религии, ксенофобии и связанной с ней религиозной нетерпимостью, которым они могу подвергаться.
The Council also participated in an online conference on diversity and religious discrimination in America.
Совет также участвовал в онлайновой конференции по вопросам разнообразия и религиозной дискриминации в Америке.
Mauritania, which did not itself practise religious discrimination of any kind, strongly condemned any denunciation of religions
Мавритания, в которой не практикуется какая-либо форма дискриминации на основе религии, решительно осуждает любые оскорбительные нападки на те
Ms. JANUARY-BARDILL defended the Committee's right to raise the issue of religious discrimination within the framework of the Convention.
Г-жа ДЖАНУАРИ- БАРДИЛЛЬ отстаивает право Комитета поднимать вопросы о религиозной дискриминации в рамках Конвенции.
be only a few pertinent judgements at the international or regional level relating to the above-mentioned citizenship issues and religious discrimination in administrative procedures.
региональном уровне вынесено всего несколько соответствующих решений, касающихся вышеупомянутых вопросов гражданства и дискриминации на основе вероисповедания в административных процедурах.
The Special Rapporteur addresses citizenship issues and religious discrimination in administrative procedures,
Специальный докладчик рассматривает вопросы гражданства и дискриминации на основе религии в административных процедурах,
identify in these texts a possible legal basis for racial discrimination aggravated by religious discrimination.
правовая основа защиты от расовой дискриминации, усугубленной дискриминацией по признаку религии.
German Jews in particular should be especially allergic to religious discrimination, whether codified or not.
Немецкие евреи должны особенно чувствительно реагировать в случаях религиозной дискриминации, будь она прямой или косвенной.
The present report will deal with citizenship issues and religious discrimination in administrative procedures in the context of freedom of religion or belief.
В настоящем докладе вопросы гражданства и дискриминации на основе религии в административных процедурах будут рассматриваться в контексте свободы религии или убеждений.
In the second chapter, the Special Rapporteur addresses the issue of religious discrimination and incitement to religious hatred.
Во второй главе Специальный докладчик рассматривает вопрос о религиозной дискриминации и подстрекательстве к религиозной ненависти.
ethnical and religious discrimination, homophobia, discrimination of disabled and anti-western attitudes.
дискриминация по этническому и религиозному признакам, гомофобия, дискриминация по признаку ограниченных возможностей и антизападные настроения.
ethnic or religious discrimination.
этнической или религиозной дискриминации.
Результатов: 450, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский