REPATRIATION OPERATIONS - перевод на Русском

[ˌriːpætri'eiʃn ˌɒpə'reiʃnz]
[ˌriːpætri'eiʃn ˌɒpə'reiʃnz]
операций по репатриации
repatriation operations
return operations
операциях по репатриации
repatriation operations
операциям по репатриации
repatriation operations

Примеры использования Repatriation operations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in Africa as a whole and hoped that repatriation operations would continue to take place.
районе Великих озер и в Африке в целом и надеется, что операции по репатриации продолжатся.
The decade-long declining trend in the voluntary return of refugees continued, following the conclusion of several major voluntary repatriation operations.
Десятилетняя тенденция к сокращению числа добровольно возвращающихся домой беженцев продолжилась после завершения ряда крупных операций по добровольной репатриации.
delegations encouraged UNHCR to accelerate repatriation operations, particularly to Liberia.
делегации рекомендовали Управлению активизировать операции по репатриации, в частности в Либерию.
other partners continued to cooperate in support of health-sector rehabilitation in repatriation operations.
оказывая поддержку в восстановлении сектора здравоохранения в рамках операций по репатриации.
An observer delegation representing NGOs noted that repatriation operations should be sustainable processes,
Делегация- наблюдатель, представляющая НПО, отметила, что деятельность в области репатриации должна носить устойчивый характер,
This decrease is attributed primarily to successful voluntary repatriation operations in Afghanistan, Burundi
Это сокращение связано, главным образом, с успешным проведением операций по добровольной репатриации в Афганистане, Бурунди
Secondary school education for refugees is also provided and repatriation operations for former refugees from
Для беженцев также организованы занятия по программе средней школы, и осуществляется репатриация бывших беженцев из Руанды
A substantial and engaged field presence in the country of origin has served as an important protection function in repatriation operations.
Обширная и активная деятельность на местах в странах происхождения выполняла важную функцию по защите при проведении операций по репатриации.
Road repatriation from Guinea recommenced in November 2003, and repatriation operations through Kailahun will begin in December.
В ноябре 2003 года возобновилась репатриация беженцев наземным транспортом из Гвинеи, а в декабре начнется осуществление операции по репатриации беженцев через район Кайлахун.
major repatriation operations and protracted situations contributed to the development of criteria for identifying specific situations
крупных операций по репатриации и затянувшихся конфликтов способствовало выработке критериев, позволяющих выявлять конкретные ситуации
to pursue voluntary repatriation operations from a regional perspective, bringing a more comprehensive
также обеспечить организацию операций по добровольной репатриации с учетом региональной специфики на основе более всеобъемлющего
Repatriation operations had brought home the fact that, for repatriation to
Опыт свидетельствует о том, что для обеспечения подлинно эффективного и гуманитарного решения операции по репатриации должны подкрепляться созданием политического
Its supplementary budgets for repatriation operations in the Democratic Republic of the Congo and the Sudan
Вспомогательные бюджеты Управления на цели операций по репатриации в Демократической Республике Конго
UNHCR just recently stated that experience has shown that voluntary repatriation operations are likely to be less successful if housing
Совсем недавно УВКБ заявило, что, как показывает опыт, операции по добровольной репатриации оказываются менее успешными, если решение жилищных и имущественных вопросов слишком затягивается,
It was currently involved in two major voluntary repatriation operations involving Burundian
В настоящее время оно участвует в двух крупных операциях по добровольной репатриации, связанных с беженцами из Бурунди
emergency and repatriation operations remained a priority in the Great Lakes region, where instability continued
чрезвычайные операции и операции по репатриации по-прежнему остаются первоочередной задачей в районе Великих озер,
managing camps to participating in repatriation operations, including the monitoring
кончая участием в операциях по репатриации, включая контроль за положением беженцев
of refugees from Burundi in the United Republic of Tanzania and successful voluntary repatriation operations to Angola, Burundi,
главным образом благодаря натурализации бурундийских беженцев в Объединенной Республике Танзания и операциям по добровольной репатриации в Анголу, Бурунди,
whether to conduct voluntary repatriation operations or to protect internally displaced persons under certain circumstances, it has often
либо проводя операции по добровольной репатриации, либо предоставляя защиту внутренним перемещенным лицам в зависимости от конкретных обстоятельств,
to draw down its large-scale repatriation operations in West Africa.
сократить свои крупномасштабные операции по репатриации в Западной Африке.
Результатов: 65, Время: 0.0576

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский