REPORT ADDRESSES - перевод на Русском

[ri'pɔːt ə'dresiz]
[ri'pɔːt ə'dresiz]
докладе рассматриваются
report addresses
report looks
report reviews
report examines
report discusses
report considers
report covers
the report dealt
в докладе рассмотрены
report addresses
report examines
report reviews
the report discusses
в докладе освещается
report highlights
the report covers
the report describes
report outlines
report addresses
the report presents
докладе затрагиваются
доклад посвящен
report focuses on
report deals
report covers
report focuses
report concerns
report is dedicated to
report describes
report is devoted to
report highlights
report relates to
докладе рассматривается
report addresses
report reviews
report looks
report considers
report examines
доклада рассматриваются
report addresses
report examines
of the report deal
report discusses
report covers
report reviews
report considers

Примеры использования Report addresses на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is also of key importance that the report addresses the issue of system-wide coherence.
Также очень важно, что в докладе рассматривается вопрос о слаженности действий в масштабах всей системы.
The Committee expresses appreciation for the frank manner in which the report addresses the actual situation in Bolivia.
Комитет высоко оценивает ту откровенность, с которой в докладе рассматривается нынешнее положение в Боливии.
The report addresses those four major areas as well as the means of implementation
В докладе освещаются эти четыре основные области, а также средства осуществления
In the third chapter, the report addresses the question of guidelines on promoting and protecting respect for
В третьей главе доклада рассматривается вопрос о разработке руководящих принципов по обеспечению уважения
In addition, annex IV, paragraph(f), of the report addresses issues linked to the preparation of a protocol.
Кроме того, в пункте f приложения IV к докладу рассматриваются вопросы, связанные с подготовкой протокола.
The report addresses the challenges and opportunities of using science
В докладе рассматриваются проблемы и возможности, связанные с использованием науки
This report addresses the above issues,
В настоящем докладе затрагиваются указанные вопросы,
This report addresses issues concerning the protection of the atmosphere from energy-related sources of human interference.
В данном докладе рассматриваются вопросы, касающиеся защиты атмосферы от воздействия людей, связанного с энергетикой.
That report addresses the impediments to the Office's activities
В этом докладе рассматриваются трудности, с которыми сталкивается Управление в своей деятельности,
The report addresses the continuation of the construction of Israeli settlements in the occupied Arab territories with its associated system
В докладе рассматриваются вопросы продолжения строительства израильских поселений на оккупированных арабских территориях и связанной с ними системы
The report addresses the issues of integrating a family perspective into policymaking and national capacity development
В докладе затрагиваются вопросы включения семейной проблематики в процесс разработки политики
This report addresses the capacity of the Economic Commission for Africa(ECA)
В этом докладе рассматривается способность Экономической комиссии для Африки( ЭКА)
This report addresses developments since the last report(GOV/2011/65, 8 November 2011),
В настоящем докладе рассматриваются события, происшедшие после опубликования последнего доклада( GOV/ 2011/ 65,
In particular, the report addresses the issues raised in the concluding observations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination CERD/C/GEO/CO/3.
В частности, в докладе рассмотрены вопросы, затронутые в заключительных замечаниях Комитета по ликвидации расовой дискриминации CERD/ C/ GEO/ CO/ 3.
The report addresses the continuation of Israeli settlement activities in the occupied Arab territories
В докладе рассматривается вопрос продолжения строительства израильских поселений на оккупированных арабских территориях
The report addresses a range of specific situations spanning four continents,
В докладе рассматривается ряд конкретных ситуаций на четырех континентах,
The report addresses the general human rights situation in Burundi, with a special focus on.
В докладе рассматривается общее положении в области прав человека в Бурунди с уделением особого внимания следующим вопросам.
This report addresses all ongoing projects as well as soft
В этом отчете отражены все текущие проекты, а также проекты,
The report addresses the situation of Palestinian detainees,
В докладе рассматривается положение задержанных палестинцев,
The report addresses the demographic, social
В докладе рассматриваются демографические, социальные
Результатов: 160, Время: 0.0982

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский