REPORT COMPLEMENTS - перевод на Русском

[ri'pɔːt 'kɒmplimənts]
[ri'pɔːt 'kɒmplimənts]
доклад дополняет
report complements
report supplements
report is complementary

Примеры использования Report complements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This report complements and updates the information in document TD/B/EX(42)/2,
В настоящем докладе дополняется и обновляется информация, содержащаяся в документе
This report complements and updates the information on the activities referred to in document TD/B/EX(25)/2,
В настоящем докладе дополнена и обновлена информация о соответствующих мероприятиях, упомянутых в документе
The report complements the reports of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime on its sixth session and of the Conference
Данный доклад дополняет доклады Конференции участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности о работе ее шестой сессии
The report complements the reports of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime on its sixth session and of the Conference
Данный доклад дополняет доклады Конференции участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности о работе ее шестой сессии
The report complements, and should be read in conjunction with, the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on"Comprehensive implementation of and follow-up to the World Conference against Racism,
Настоящий документ является дополнением к докладу и должен рассматриваться совместно с тем докладом Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека о всеобъемлющем осуществлении решений
The report complemented the"Belgrade Assessment" by focusing on the policy actions that countries of Eastern Europe, Caucasus
Настоящий доклад дополняет" Белградскую оценку"; в нем особое внимание уделяется мерам стратегического характера,
The Report complemented existing institutional analyses of regional integration in Africa with an economic analysis of trade in goods and services, migration and investment.
Доклад дополняет существующие аналитические исследования институциональных аспектов региональной интеграции в Африке экономическим анализом вопросов торговли товарами и услугами, процесса миграции и инвестиционных процессов.
This report complemented two other reports:
Этот доклад был дополнен еще двумя докладами:
The report consists of a short main report, complemented by 10 statistical tables detailing allocations,
Доклад состоит из короткого основного доклада, дополняемого 10 таблицами с подробными статистическими данными по ассигнованиям,
Reports complement information on UNDP work for and with civil society,
Эти доклады дополняют собой информацию о работе ПРООН в интересах гражданского общества
The present report complements those reports.
Настоящий доклад дополняет эти доклады.
The present report complements the 2006 report on the subject.
Настоящий доклад дополняет собой доклад 2006 года на эту же тему.
The present report complements the reports submitted on those topics.
Настоящий доклад дополняет доклады, представленные по этим темам.
The present report complements the previous report
Настоящий доклад дополняет собой предыдущий доклад
The present report complements and updates that report and highlights further developments
Настоящий доклад дополняет указанный доклад новой информацией,
The present report complements the report on the activities of the Fund submitted to the General Assembly(A/62/189) on 6 August 2007.
Настоящий доклад дополняет доклад о деятельности Фонда, представленный Генеральной Ассамблее( А/ 62/ 189) 6 августа 2007 года.
The present report complements the Secretary-General's report on the intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women A/62/201.
Настоящий доклад является дополнением к докладу Генерального секретаря об активизации деятельности по ликвидации всех форм насилия в отношении женщин A/ 62/ 201.
The present report complements the report which was prepared on the basis of information received by 23 December 1994 E/CN.4/1995/25 and Add.1.
Настоящий доклад дополняет доклад, подготовленный на основе информации, полученной к 23 декабря 1994 года E/ CN. 4/ 1995/ 25 и Add. 1.
This report complements annual achievements
Этот доклад служит дополнением к информации о результатах работы за год
The present report complements the report on the activities of the Fund submitted to the Human Rights Council at its nineteenth session A/HRC/19/26.
Настоящий доклад дополняет доклад о деятельности Фонда, представленный Совету по правам человека на его девятнадцатой сессии A/ HRC/ 19/ 26.
Результатов: 1284, Время: 0.0472

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский