Report of the Task Force on Reactive Nitrogen ECE/EB. AIR/WG.5/2014/1.
Доклад Целевой группы по химически активному азоту ECE/ EB. AIR/ WG. 5/ 2014/ 1.
Report of the Task Force on Heavy Metals ECE/EB. AIR/WG.5/2014/3.
Доклад Целевой группы по тяжелым металлам ECE/ EB. AIR/ WG. 5/ 2014/ 3.
Documentation: Report of the Task Force on Reactive Nitrogen ECE/EB. AIR/WG.5/2013/3.
Документация: доклад Целевой группы по химически активному азоту ECE/ EB. AIR/ WG. 5/ 2013/ 3.
Report of the Task Force on International Merchandise Trade Statistics E/CN.3/2008/18.
Доклад Целевой группы по статистике международной торговли товарами E/ CN. 3/ 2008/ 18.
Report of the Task Force on Population and Housing Censuses.
Доклад Целевой группы по вопросу о переписях народонаселения и жилого фонда.
Note by the Secretary-General transmitting thereport of the Task Force on National Accounts E/CN.3/2003/9.
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад Целевой группы по национальным счетам E/ CN. 3/ 2003/ 9.
implement the recommendations within thereport of the Task Force on Hemispheric Transport of Air Pollution on wider global cooperation the Executive Body.
содержащихся в докладе Целевой группы по переносу загрязнения воздуха в масштабах полушария, относительно расширения глобального сотрудничества Исполнительный орган.
He introduced a draft report of the Task Force on the review of the Gothenburg Protocol and stressed the need
CIAM for 2002 and 2003 as set out in thereport of the Task Force on Integrated Assessment Modelling(EB. AIR/GE.1/2001/3, paras. 5758); and.
содержащийся в докладе Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки( EB. AIR/ GE. 1/ 2001/ 3, пункты 5758); и.
The site also allows access to thereport of the Task Force on Potentially Hazardous Near-Earth Objects.
Веб- сайт предоставляет также доступ к докладу Целевой группы по потенциально опасным объектам, сближающимся с Землей.
Requested the World Bank to clarify the status of thereport of the Task Force on the Measurement of Poverty that was scheduled to be considered by the Working Group.
Просил Всемирный банк дать разъяснения в отношении хода подготовки доклада Целевой группы по оценке масштабов нищеты, который должен быть рассмотрен Рабочей группой..
The principles and case studies presented in thereport of the Task Force represent a starting point for the development of a full international crime classification.
Принципы и конкретные примеры, представленные в докладе Целевой группы, служат отправным пунктом для разработки полной международной классификации преступлений.
The site also allows access to thereport of the Task Force on Potentially Hazardous Near-Earth Objects.
Веб- страница также предоставляет доступ к докладу Целевой группы по потенциально опасным околоземным объектам.
Final report of the task force completed and delivered to the President
Завершение подготовки заключительного доклада целевой группы и направление его президенту
Justifying remarks are provided in theReport of the Task Force on Heavy Metals on the Workshop to promote the ratification of the Protocol on Heavy Metals ECE/EB. AIR/WG.5/2012/2.
Соответствующие обоснования указываются в докладе Целевой группы по тяжелым металлам о рабочем совещании по содействию ратификации Протокола по тяжелым металлам ECE/ EB. AIR/ WG. 5/ 2012/ 2.
The draft final report of the Task Force on the Blue Corridor Project was presented by Mr. A. Andreevsky, Executive Director of
Проект окончательного доклада Целевой группы по проекту" Голубой коридор" был представлен Исполнительным директором Экологического фонда им. Вернадского
To coordinate and monitor the implementation of the recommendations on thereport of the Task Force on the Travelling Community which have been accepted by the Government or by the Minister;
Координация и проверка осуществления рекомендаций по докладу Целевой группы по проблемам кочевых общин, которые были приняты правительством или министром;
The importance of taking into account the work of taxation authorities in thereport of the Task Force was emphasised, e.g. regarding the fairness of transfer pricing.
Была подчеркнута важность учета работы налоговых органов в докладе Целевой группы, например в отношении справедливости трансфертного ценообразования.
Final report of the task force completed and delivered to the President
Завершение подготовки окончательного доклада целевой группы и представление его президенту
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文