REQUEST THE RAPPORTEUR - перевод на Русском

прошу докладчика
request the rapporteur
попрошу докладчика
request the rapporteur
предлагаю докладчику

Примеры использования Request the rapporteur на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I request the Rapporteur of the Fifth Committee, Mr. Jan Piotr Jaremczuk of Poland,
Я прошу Докладчика Пятого комитета г-на Яна Петра Яремчука,
he suggested that the Committee should request the Rapporteur to submit the reports on the items just concluded directly to the General Assembly.
сложившейся практикой он предлагает, чтобы Комитет просил Докладчика представить доклады по пунктам, рассмотрение которых только что завершилось, непосредственно Генеральной Ассамблее.
He suggested that in accordance with the established practice the Committee should request the Rapporteur to submit reports directly to the General Assembly on the items which had been concluded.
В соответствии со сложившейся практикой предлагается, чтобы Комитет просил Докладчика представить доклады по пунктам, рассмотрение которых завершилось, непосредственно Генеральной Ассамблее.
I request the Rapporteur of the Special Political and Decolonization Committee,
Я прошу докладчика Комитета по специальным политическим вопросам
The PRESIDENT: I now request the Rapporteur of the Preparatory Committee for the Fiftieth Anniversary of the United Nations, Her Excellency Mrs.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( говорит по-английски): Сейчас я попрошу Докладчика Подготовительного комитета по проведению пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций,
The Committee requested the rapporteur to formulate a course of action for the Committee's consideration.
Комитет просил докладчика разработать порядок действий для рассмотрения Комитетом.
The CHAIRMAN requested the Rapporteur to report directly to the General Assembly.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ просит Докладчика представить доклад непосредственно Генеральной Ассамблее.
In paragraph 11 of the resolution, the Special Committee requested the Rapporteur to submit a report on the implementation of the resolution.
В пункте 11 резолюции Специальный комитет просил Докладчика представить ему доклад об осуществлении резолюции.
inter alia, requested the Rapporteur to finalize the summaries by the end of January 2017.
в частности, просил Докладчика окончательно доработать краткие доклады к концу января 2017 года.
The SBI requested the Rapporteur, with the assistance of the secretariat, to complete the report of the session taking into account the discussions during the session
ВОО просил Докладчика при помощи секретариата завершить подготовку доклада о работе сессии с учетом результатов обсуждений,
The Chair requested the Rapporteur to report directly thereon to the General Assembly on the actions taken by the Committee.
Председатель просил Докладчика непосредственно информировать Генеральную Ассамблею о решениях, принятых Комитетом.
The Committee thus concluded its consideration of this agenda item and the Chair requested the Rapporteur to report directly thereon to the General Assembly.
На этом Комитет завершил рассмотрение данного пункта повестки дня, и Председатель просил Докладчика представить доклад по этому вопросу непосредственно Генеральной Ассамблее.
The Board further requested the Rapporteur, under the authority of the President, to prepare the Board's report to the United Nations General Assembly.
Кроме того, Совет попросил Докладчика подготовить под общим руководством Председателя доклад Совета Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций.
The Group of Experts requested the rapporteur from the Russian Federation to report on the expected completion of the study at the next session of the Ad Hoc Group of Experts.
Группа экспертов обратилась к докладчику от Российской Федерации с просьбой доложить об ожидаемых сроках завершения исследования на следующей сессии Специальной группы экспертов.
It requested the rapporteur to revise his paper in the light of the Committee's discussions
Он просил, чтобы докладчик пересмотрел свой документ в свете обсуждений в Комитете
Requests the Rapporteur of the Committee to include this decision in the annual report of the Committee to the General Assembly.
Просит Докладчика Комитета включить настоящее решение в ежегодный доклад Комитета Генеральной Ассамблее.
The Committee thus concluded this stage of its consideration of this agenda item and the Chair requested the Rapporteur to report directly thereon to the General Assembly.
На этом Комитет завершил рассмотрение данного пункта повестки дня, и Председатель обратился к Докладчику с просьбой представить доклад по этому вопросу непосредственно Генеральной Ассамблее.
Furthermore, the resolution requests the Rapporteur to study the potential adverse effects of all hazardous products
Кроме того, в резолюции докладчику предлагается изучить отрицательное воздействие всех вредных продуктов и отходов, имеющих законное
The Group accepted a proposal from the Chairman and requested the Rapporteur, under the guidance of the Chairman
Председателя и просила докладчика подготовить, под руководством Председателя и с помощью секретариата,
The Committee requests the Rapporteur to enclose a copy of its General Comment no. 33, as a reminder of its obligations under the Optional Protocol.
Комитет просит Докладчика приложить копию Замечания общего порядка№ 33 в качестве напоминания об обязанностях государства- участника в соответствии с Факультативным протоколом.
Результатов: 92, Время: 0.0681

Request the rapporteur на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский