REQUESTS TO THE SECRETARY-GENERAL - перевод на Русском

[ri'kwests tə ðə ˌsekriteri-'dʒenrəl]
[ri'kwests tə ðə ˌsekriteri-'dʒenrəl]
обращается к генеральному секретарю с просьбой
request to the secretary-general
request to the secretarygeneral
просьбы к генеральному секретарю
requests to the secretary-general
просит генерального секретаря
requests the secretary-general
requests the secretarygeneral
invites the secretary-general
asks the secretary-general

Примеры использования Requests to the secretary-general на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Further requests the Sub-Commission to restrict its requests to the Secretary-General to ask Governments,
Просит далее Подкомиссию ограничить число своих просьб в адрес Генерального секретаря относительно того, чтобы он просил правительства,
Advisory Committee's requests to the Secretary-General to ensure the efficiency
Консультативного комитета, в которых они просили Генерального секретаря обеспечить действенность
in this regard reiterates its requests to the Secretary-General to make every effort to fill vacancies in the Office at all levels as a matter of priority, in accordance with
в этой связи вновь обращается к Генеральному секретарю с просьбой сделать все возможное для заполнения вакансий в Управлении на всех уровнях в первоочередном порядке согласно соответствующим положениям,
Reiterates its requests to the Secretary-General in its resolutions 61/276 of 29 June 2007
Повторяет свои просьбы к Генеральному секретарю, содержащиеся в ее резолюциях 61/ 276 от 29 июня 2007 года
and reiterates its requests to the Secretary-General to increase his efforts to attain and monitor the goal of gender parity in the Secretariat;
и вновь обращается к Генеральному секретарю с просьбой активизировать усилия по достижению цели равного представительства мужчин
and reiterates its requests to the Secretary-General to swiftly implement the decisions on contractual arrangements
65/ 248 и вновь просит Генерального секретаря быстро осуществить решения относительно системы контрактов
and reiterates its requests to the Secretary-General to strengthen internal controls in the management of those assets to ensure adequate safeguards that would prevent waste and financial loss to the Organization;
и вновь обращается к Генеральному секретарю с просьбой укрепить механизмы внутреннего контроля за управлением этим имуществом с целью обеспечить надежные средства защиты Организации от разбазаривания ресурсов и финансовых потерь;
Reiterates its requests to the Secretary-General to take further concrete measures to ensure that the compacts system becomes a meaningful
Вновь просит Генерального секретаря принять дополнительные конкретные меры для обеспечения того, чтобы система договоров стала значимым
and reiterates its requests to the Secretary-General to strengthen internal controls in the management of those assets to ensure adequate safeguards that would prevent waste and financial loss to the Organization para. 76.
и вновь обращается к Генеральному секретарю с просьбой укрепить механизмы внутреннего контроля за управлением этим имуществом с целью обеспечить надежные средства защиты Организации от разбазаривания ресурсов и потерь пункт 76.
and reiterates its requests to the Secretary-General to increase his efforts to attain and monitor the goal of gender parity in the Secretariat;
и вновь обращается к Генеральному секретарю с просьбой активизировать усилия по достижению цели равного представительства мужчин и женщин в Секретариате и контролю за этим процессом;
and reiterates its requests to the Secretary-General to strengthen internal controls in the management of those assets to ensure adequate safeguards that would prevent waste and financial loss to the Organization para. 76.
и вновь обращается к Генеральному секретарю с просьбой укрепить механизмы внутреннего контроля за управлением этим имуществом с целью обеспечить надежные средства защиты Организации от разбазаривания ресурсов и финансовых потерь пункт 76.
Reiterates its requests to the Secretary-General to take all necessary measures to ensure, at the senior
Вновь обращается с просьбой к Генеральному секретарю принять все необходимые меры для обеспечения на должностях высокого
and reiterated its requests to the Secretary-General to increase his efforts to attain and monitor the goal of gender parity in the Secretariat.
и вновь обратилась к Генеральному секретарю с просьбой активизировать усилия по достижению цели равного представительства мужчин и женщин в Секретариате и контролю за этим процессом.
where applicable, by including in their resolutions requests to the Secretary-General for gender-sensitive reporting;
путем включения в свои резолюции просьб к Генеральному секретарю о подготовке докладов с учетом гендерной проблематики;
including requests to the Secretary-General for reports, the appointment of a special rapporteur
включая обращение к Генеральному секретарю с просьбой о представлении докладов, назначение Специального докладчика
activities of the Umoja project, and reiterates its requests to the Secretary-General to include such information in his next progress report and to make every effort to fully implement such activities within the approved budget level of each department;
и просит Генерального секретаря включить такую информацию в его следующий доклад о ходе осуществления проекта и приложить все усилия к тому, чтобы все расходы на осуществление такой деятельности производились в пределах утвержденного объема бюджета каждого департамента;
Reiterates its requests to the Secretary-General to increase his efforts to attain and monitor the goal of gender parity in the Secretariat,
Вновь обращается с просьбой к Генеральному секретарю активизировать его усилия по достижению цели обеспечить равное представительство мужчин
Request to the Secretary-General.
Просьбы к Генеральному секретарю.
Confirming the request to the Secretary-General contained in paragraph 4 of its resolution 56/19.
Подтверждая просьбу к Генеральному секретарю, содержащуюся в пункте 4 резолюции 56/ 19.
Результатов: 47, Время: 0.069

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский