reference materialsbackground materialsresource materialsguidance materialsbackgroundersbriefing material
ресурсных материалов
resource materials
Примеры использования
Resource materials
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
OHCHR is developing training activities and resource materials to enable it to build the capacity of its own and other United Nations
УВКПЧ разрабатывает учебные мероприятия и справочные материалы, с тем чтобы иметь возможность укреплять потенциал собственных сотрудников
websites and resource materials that provide information on the causes
веб- сайты и ресурсные материалы, которые содержат информацию о причинах
In 2012, OHCHR continued to develop resource materials and practitioners' tools, and to conduct workshops
В 2012 году УВКПЧ продолжало готовить справочные материалы и методические руководства для проведения семинаров,
Guidance and resource materials to improve technical assistance delivery could be included on the TRACK platform,
Руководящие принципы и справочные материалы, призванные повысить эффективность оказания технической помощи, могут быть включены
Ii Technical material:resource materials to support national women's machineries in mainstreaming gender into national development processes and accelerating the implementation
Ii технический материал:ресурсные материалы в поддержку национальных механизмов по вопросам женщин в деле учета гендерной проблематики в процессах национального развития
logistical support for the preparation of databases, resource materials and training activities(estimated at 14 work months at $2,000 per month). In support of all activities.
технической поддержки в подготовке баз данных, справочных материалов и проведении учебных мероприятий( из расчета 14 рабочих месяцев по ставке 2000 долл. США в месяц) в поддержку всех мероприятий.
standards and norms and resource materials exist would also further the building of a more coherent
стандарты и нормы и справочные материалы, также могло бы способствовать выработке более слаженного
resource kit on gender dimensions of sustainable development(2015)(1); resource materials on the outcomes of the Asia-Pacific High-level Intergovernmental Meeting on the Beijing +20 Review(2015)(1);
информационные бюллетени о гендерных измерениях устойчивого развития( 2015 год)( 1); ресурсные материалы о результатах Азиатско-тихоокеанского межправительственного совещания высокого уровня по обзору Пекин+ 20( 2015 год)( 1);
which responded to the seventh inter-committee meeting recommendation for the development of resource materials and tools to operationalize
в котором учитывалась рекомендация седьмого межкомитетского совещания о разработке справочных материалов и инструментов для внедрения
develop training strategy to disseminate training modules; develop specific gender training resource materials for thematic and functional peacekeeping areas.
разработка учебной стратегии с целью распространения учебных модулей; разработка учебных ресурсных материалов по конкретной гендерной проблематике для тематических и функциональных разделов обучения миротворцев.
International Council of AIDS Service Organizations and UNAIDS developed resource materials, which were distributed in December 2000 to all national organizations of WAGGGS.
по ВИЧ/ СПИДу( ЮНЭЙДС) разработали справочные материалы, которые в декабре 2000 года были разосланы всем национальным организациям Всемирной ассоциации девушек- гидов и скаутов.
the Russian Federation and Sri Lanka were using manuals and resource materials developed by the project.
Шри-Ланке и на Филиппинах используют разработанные в рамках проекта учебные пособия и ресурсные материалы.
Compile and disseminate a list of relevant guidelines and resource materials relating to protection issues(including gender-based violence,
Составление и распространение перечня соответствующих руководящих принципов и справочных материалов по проблеме обеспечения защиты( включая вопросы,
manuals and/or develop new gender guidelines, tools or other resource materials to facilitate gender mainstreaming in all areas of humanitarian action.
разработка новых руководящих принципов, средств или других ресурсных материалов с учетом гендерных вопросов с целью содействия учету гендерной проблематики во всех областях гуманитарной деятельности.
contributing to the deliberations and providing resource materials on the rights of children and women.
внося свой вклад в дискуссии и предоставляя справочные материалы о правах женщин и детей.
The Asia and Far East Institute continued to collect data and other resource materials on crime trends, crime prevention strategies,
Азиатский и дальневосточный институт продолжал сбор данных и других справочных материалов, касающихся тенденций в области преступности,
and other resource materials bibliographies and directories.
работников тюрем) и другие справочные материалы библиографии и перечни.
compiled resource materials on issues such as the United Nations Register of Conventional Arms
составил подборку справочных материалов по таким вопросам, Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций,
upgrading the online Directory and enriching it with links to relevant and helpful resource materials such as laws,
также дополнительному включению в него гиперссылок на соответствующие полезные справочные материалы, такие как законодательные акты,
Distribute resource materials on small enterprise development,
Распространение справочных материалов по вопросам развития мелких предприятий,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文