RESPECTIVE ROLES - перевод на Русском

[ri'spektiv rəʊlz]
[ri'spektiv rəʊlz]
соответствующие роли
respective roles
corresponding roles
appropriate roles
related roles
соответствующие функции
respective roles
respective functions
respective responsibilities
related functions
relevant functions
with relevant responsibilities
corresponding functions
appropriate functions
appropriate roles
of the functions concerned
соответствующих задач
respective tasks
relevant tasks
related objectives
relevant objectives
related tasks
corresponding tasks
relevant targets
respective roles
appropriate purposes
corresponding objectives
соответствующие обязанности
respective responsibilities
corresponding duties
respective obligations
relevant responsibilities
corresponding responsibilities
relevant obligations
relevant duties
corresponding obligations
related duties
respective duties
роль соответственно
соответствующих ролей
respective roles
appropriate roles
relative roles
соответствующих функций
respective roles
respective functions
relevant functions
respective responsibilities
related functions
corresponding functions
appropriate functions
of appropriate responsibilities
functions in question
respective duties
соответствующей роли
respective roles
appropriate role
related role
relevant role
соответствующую роль
respective roles
relevant role
appropriate role
corresponding role
соответствующих функциях
respective roles
respective functions
relevant responsibilities
соответствующими функциями

Примеры использования Respective roles на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The respective roles and responsibilities at different levels(national authorities, inspection bodies, tunnel managers
Должны быть уточнены соответствующие роли и обязанности на разных уровнях( национальные власти,
The respective roles and responsibilities of the Secretariat, including personal accountability
Нечетко определены соответствующие функции и обязанности Секретариата,
The respective roles and responsibilities of UNMIS
Соответствующие роли и обязанности МООНВС
thereby maintain the effectiveness of both bodies in their respective roles.
тем самым обеспечивать эффективность обоих органов в осуществлении их соответствующих задач.
During 2006, UNICEF will review the respective roles of audit and evaluation to ensure greater complementarity.
В 2006 году ЮНИСЕФ рассмотрит соответствующие функции проверки и оценки для достижения большей взаимодополняемости.
It is important to understand the respective roles and responsibilities of the national institution
Важно понимать соответствующие роли и обязанности национального правозащитного учреждения
which lays down the respective roles of the parties and supports social development
которые определяют соответствующие обязанности сторон и содействуют социальному развитию
The last section clarifies the respective roles and responsibilities of UNDP
В последнем разделе уточняются соответствующие функции и обязанности ПРООН
Discuss the respective roles and functions of market surveillance authorities,
Обсудить соответствующие роли и функции органов по наблюдению за рынком,
alleged circumvention, including the respective roles of the exporters or importers involved.
предполагаемого обхода Соглашения, включая роль соответственно экспортеров и импортеров.
The respective roles of UNDP, ECA, and the specialized agencies in project formulation,
Соответствующие функции ПРООН, ЭКА и специализированных учреждений в процессе разработки
national staff would observe international staff members carrying out their respective roles.
национальные сотрудники будут знакомиться с тем, как работают международные сотрудники, выполняя свои соответствующие роли.
Mr. RECHETOV requested clarification of the respective roles of the proposed working group or groups
Г-н РЕШЕТОВ просит дать разъяснения в отношении соответствующих ролей предлагаемой рабочей группы
The respective roles of large-scale plantations
Соответствующие функции крупных плантаций
There is no predefined hierarchy of the three components, as their respective roles may be determined by national circumstances.
Никакой заранее установленной иерархии между этими тремя компонентами не существует, и их соответствующие роли могут определяться национальными условиями.
including the respective roles and relevant mandates of the Commission,
в том числе соответствующих функций и уместных мандатов Комиссии,
First, confusion in defining the respective roles of the two agencies and the danger of unhealthy competition rather than effective coordination.
Во-первых, возникнет путаница при определении соответствующих ролей двух учреждений и угроза того, что вместо эффективной координации будет нездоровая конкуренция.
A statement of principles was signed with UNEP outlining respective roles and an intention to collaborate between the two organizations.
С ЮНЕП было подписано заявление о принципах, в котором определены соответствующие функции и сформулировано намерение обеспечивать сотрудничество между этими двумя организациями.
women's contributions and recognizes their respective roles.
женщин и признает их соответствующие роли.
Additional details on the respective roles of the Geographical Information System Centre, the mission GIS units
Комитету были также представлены дополнительные детальные данные относительно соответствующей роли Центра по геоинформационным системам,
Результатов: 653, Время: 0.0896

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский