RESPONSE MEASURES - перевод на Русском

[ri'spɒns 'meʒəz]
[ri'spɒns 'meʒəz]
мер реагирования
response
interventions
responding
ответные меры
responses
countermeasures
retaliatory measures
responding
retaliation
reprisals
reciprocal measures
responsive measures
retaliatory action
counter-measures
меры принимаемые в ответ
меры реагирования
responses
measures to respond
interventions
action to respond
measures to address
ответных мер
response
retaliation
countermeasures
reprisals
responding
responsive measures
retaliatory measures
reactive measures
retaliatory action
ответных мерах
responses
reprisals
retaliation
responding
ответным мерам
response
retaliatory measures
respond
retaliation
countermeasures
мероприятий по реагированию

Примеры использования Response measures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
VI. Response measures.
Progress on the implementation of decision 1/CP.10: response measures.
Прогресс в области осуществления решения 1/ СР. 10: меры реагирования.
mitigation and response measures.
смягчение последствий и меры реагирования.
Article 6- Response measures.
Статья 6- Меры реагирования.
Suggested new and existing response measures.
Предлагаемые новые и имеющиеся меры реагирования.
Iii: Improving public awareness and education on climate change and response measures.
B iii: Повышение уровня информированности и профессиональной подготовки общественности по вопросам об изменении климата и мерах реагирования.
To support response measures, seasonal and short-term weather forecasts are needed.
Для обоснования ответных мер необходимы сезонные и краткосрочные прогнозы погоды.
Response Measures and Strategies.
Меры и стратегии реагирования.
Analyses and assessments of any proposed response measures on developing countries,
Анализ и оценку воздействия любых предлагаемых мер реагирования на развивающиеся страны,
Response measures in transportation, energy use,
Ответные меры в области транспорта,
Prioritizing these generic response measures generates synergies that benefit overall response operations and results.
Приоритизация этих общих мер реагирования обеспечивает синергизм, который повышает эффективность и улучшает результаты всей работы.
Since individual and collective response measures to climate change would affect all three,
Поскольку индивидуальные и коллективные меры, принимаемые в ответ на изменение климата, будут затрагивать все три компонента,
Response measures of the countries against which the administration of the White House is going to introduce tariffs,
Ответные меры стран, против которых администрация Белого дома собирается ввести тарифы,
Implementation of the Buenos Aires programme of work on adaptation and response measures(decision 1/CP.10) Agenda item 7(e) i.
Осуществление Буэнос-Айресской программы работы в области адаптации и мер реагирования( решение 1/ СР. 10)( Пункт 7 е) i повестки дня.
Based on result of the exercise, proposals for improving emergency response measures at both national and international level will be prepared.
По результатам проведенной тренировки будут подготовлены предложения по совершенствованию мероприятий по аварийному реагированию, как на национальном, так и на международном уровнях.
Climate change response measures can have trade and development implications,
Меры, принимаемые в ответ на изменение климата, могут иметь последствия в области торговли
Preparedness and response measures are the same in both cases,
Обеспечение готовности и ответные меры в обоих случаях одинаковы,
Synthesis of available information related to the impacts of response measures under decision 1/CP.10, paragraph 20.
Обобщение имеющейся информации, касающейся воздействия мер реагирования, в соответствии с пунктом 20 решения 1/ СР. 10.
Response measures include for instance establishment of safe drinking water
Ответные меры включают в себя, например, создание служб/ пунктов безопасной питьевой воды
Implementation of the Buenos Aires programme of work on adaptation and response measures(decision 1/CP.10) Agenda item 7(f) i.
I Осуществление Буэнос-Айресской программы работы в области адаптации и мер реагирования( решение 1/ СР. 10) 19.
Результатов: 469, Время: 0.0651

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский