RESULTS OF THE REFERENDUM - перевод на Русском

[ri'zʌlts ɒv ðə ˌrefə'rendəm]
[ri'zʌlts ɒv ðə ˌrefə'rendəm]
результаты референдума
results of the referendum
the outcome of the referendum
итоги референдума
outcome of the referendum
results of the referendum
результатов референдума
results of the referendum
the outcome of the referendum
for the outcome of the referendum
of the results of the ballot
результатами референдума
the results of the referendum
by the outcome of the referendum
результатах референдума
the results of the referendum

Примеры использования Results of the referendum на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If the results of the referendum were negative,
Если результаты референдума оказались бы негативными,
Our medium-term outlook remains negative and we are awaiting for the results of the referendum on the austerity measures in Greece,
Наш среднесрочный прогноз остается негативным и мы ждем результатов референдума по мерах экономии в Греции,
The results of the referendum in Syria showed that the leadership in Damascus enjoys the support of real people,? he said.?
Итоги референдума в Сирии показали, что руководство в Дамаске пользуется реальной поддержкой населения,- сказал он?
The results of the referendum were quite clear.
Результаты референдума весьма убедительны:
It is worth noting that the positive expectations about the results of the referendum on the UK's membership of the EU,
Стоит отметить, что положительные ожидания относительно результатов референдума по членству Великобритании в ЕС,
The results of the referendum had been declared invalid because an insufficient number of the island's inhabitants had participated.
Результаты референдума были признаны недействительными в связи с тем, что участие в нем приняло недостаточное число жителей островов.
It should be noted that at the time of this forecast's writing the results of the referendum in Italy are still unknown.
Необходимо отметить, что данный прогноз был дан, когда итоги референдума в Италии еще были неизвестны.
As soon as the results of the referendum have been proclaimed, the Special Representative will begin to reduce United Nations personnel in Western Sahara.
Сразу же после обнародования результатов референдума Специальный представитель приступит к сокращению численности персонала Организации Объединенных Наций в Западной Сахаре.
are trying to assess the results of the referendum on the country's membership in the European Union.
также пытаются оценить результаты референдума по вопросу членства страны в составе Евросоюза.
We recommend to wait for tomorrow's results of the referendum on Scottish independence,
Мы рекомендуем ожидать завтрашних результатов референдума по независимости Шотландии,
legislative elections as 11 October 2011, although the results of the referendum may shift them to 8 November.
проведения президентских выборов и выборов в законодательные органы, хотя результаты референдума могут перенести их на 8 ноября.
We recommend to wait for the results of the referendum in Scotland to decide whether to open a position.
Мы рекомендуем дождаться результатов референдума в Шотландии для принятия решения об открытии позиции.
The main focus of investors will be focused on the reaction of the international community on the results of the referendum in the Crimea, which will be held on Sunday.
Главное внимание инвесторов будет приковано к реакции международного сообщества на результаты референдума в Крыму, который состоится в воскресенье.
Based on the results of the referendum, the Supreme Council declared Armenia an independent state.
На основе результатов референдума 23 сентября 1991 г. Верховный совет провозгласил независимость Республики Армения.
did not recognize the results of the referendum and the elections.
Черногория) не признала результаты референдума и выборов.
Chairman of the Constitutional Court noted that regardless of the results of the referendum on reforms the debate is important from the point of view of Armenian constitutional thinking and culture.
Председатель Конституционного суда отметил, что независимо от результатов референдума по реформам, ход обсуждений важен с точки зрения развития конституционного мышления и культуры в армянской действительности.
After the results of the referendum were known, President Zatlers, for the first time in the history of the Republic of Latvia, summoned an emergency meeting of the Saeima.
После публикации результатов референдума 6 августа 2008 года Президент Валдис Затлерс впервые в истории существования Латвийской Республики созвал экстренное заседание Саэйма.
Traders are waiting for the results of the referendum on the austerity measures in Greece,
Трейдеры ждут результатов референдума по мерам экономии в Греции,
once the results of the referendum are announced in the next few days.
после объявления результатов референдума, Конституция будет одобрена.
the level that was broken after the results of the referendum.
уровня который был пробит после результатов референдума.
Результатов: 137, Время: 0.0712

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский