RETALIATION FOR REPORTING - перевод на Русском

[riˌtæli'eiʃn fɔːr ri'pɔːtiŋ]
[riˌtæli'eiʃn fɔːr ri'pɔːtiŋ]
преследований за сообщения
retaliation for reporting
преследований за сообщение
retaliation for reporting
преследования за сообщение
retaliation for reporting
преследования за сообщения
retaliation for reporting
репрессалий за информирование

Примеры использования Retaliation for reporting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The IGO has also contributed to the formulation of UNHCR's policy on"Protection against retaliation for reporting misconduct or for cooperating with
УГИ также внесло вклад в разработку политики УВКБ по вопросам" Защиты от преследований за сообщение о проступках или за сотрудничествосообщения о злоупотреблениях), которая, как ожидается, будет опубликована в скором будущем.">
With regard to the protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations,
Что касается защиты персонала от преследований за сообщение о нарушениях и за сотрудничество в проведении должным образом санкционированных ревизий
Protection from Retaliation for Reporting Misconduct or Cooperating with Audits
Политику защиты от преследования за сообщение о ненадлежащем поведении
the Policy on Protection against Retaliation for Reporting Misconduct or Cooperating with Audits
политикой в отношении защиты от преследований за сообщение о ненадлежащем поведении
the policy to ensure protection from retaliation for reporting misconduct or cooperating with audits
политика обеспечения защиты от преследования за сообщения о ненадлежащем поведении
administered programme who requested a review of his or her case by the Committee Chair under the terms of section 4.3 of Secretary-General's bulletin ST/SGB/2007/11 regarding allegations of retaliation for reporting misconduct or cooperating with duly authorized audits or investigations.
его дело было рассмотрено Председателем Комитета в соответствии с положениями раздела 4. 3 бюллетеня Генерального секретаря ST/ SGB/ 2007/ 11 в отношении утверждений о преследовании за сообщение информации о ненадлежащем поведении или сотрудничество при проведении надлежащим образом санкционированных ревизий или расследований.
and protection against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations.
защиты сотрудников от преследований за сообщения о ненадлежащем поведении и сотрудничество в ходе должным образом санкционированных ревизий или расследований.
and protection against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations.
защиты сотрудников от преследований за сообщения о ненадлежащем поведении и сотрудничество в ходе должным образом санкционированных ревизий или расследований.
support for standard-setting and protection against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations.
защиты сотрудников от преследований за сообщения о ненадлежащем поведении и сотрудничество в ходе должным образом санкционированных ревизий или расследований.
including in relation to protection against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations.
включая вопросы защиты от преследований за сообщения о ненадлежащем поведении и сотрудничество с должным образом санкционированными проверками или расследованиями.
protection against retaliation for reporting misconduct or cooperating with duly authorized fact-finding activities,
обеспечение защиты от преследований за сообщения о нарушении норм поведения или сотрудничество с органами,
Protection of staff against retaliation for reporting misconduct.
Защита от репрессалий сотрудников, которые сообщают о случаях ненадлежащего поведения.
Protection against retaliation for reporting wrongdoing whistle-blower policy.
Защита от репрессий за представление сообщений о неправомерных действиях политика защиты лиц, сигнализирующих о нарушениях.
Continue to provide protection against retaliation for reporting misconduct;
Продолжать обеспечивать защиту сотрудников от репрессалий за предоставление сведений о проступках;
Protection of staff against retaliation for reporting misconduct and for..
Защита сотрудников от преследований за сообщения о нарушениях и.
The Ethics Office received 45 complaints of retaliation for reporting misconduct.
Бюро по вопросам этики получило 45 жалоб относительно репрессалий в связи с передачей информации о проступках.
In addition, the Ethics Office bore responsibility for protecting staff against retaliation for reporting misconduct.
Кроме того, Бюро по вопросам этики несет ответственность за защиту сотрудников от репрессалий за сообщения о ненадлежащем поведении.
As at 31 July, the Office had received 45 complaints of retaliation for reporting misconduct.
По состоянию на 31 июля Бюро получило 45 жалоб в отношении репрессалий за сообщения о ненадлежащем поведении.
ITU Policy for the protection of staff against retaliation for reporting misconduct Service Order 11/04.
Политика МСЭ в области защиты сотрудников от репрессий за сообщения о проступках приказ 11/ 04.
It has worked with LSO to update the provisions for protection against retaliation for reporting wrongdoing.
Оно проводило работу с УПП в целях обновления положений, касающихся защиты от преследований лиц, сообщающих о служебных нарушениях.
Результатов: 553, Время: 0.0558

Retaliation for reporting на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский