RETURNED TO CHINA - перевод на Русском

[ri't3ːnd tə 'tʃainə]
[ri't3ːnd tə 'tʃainə]
вернулся в китай
returned to china
went back to china
в возвращения в китай
upon return to china
возвращена китаю
возвращается в китай
returned to china
вернулась в китай
returned to china

Примеры использования Returned to china на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After completing a PhD at the University of Clermont-Ferrand in 1935, she returned to China with her husband; the couple divorced in 1941.
В 1935 году в университете Клермон-Ферран она получила докторскую степень по литературе, после чего вместе с мужем вернулась в Китай.
Later he returned to China, he entered to the Beijing Government,
Позже он вернулся в Китай и вошел в Бэйянское правительство,
Sun returned to China in 1917 to establish a rival government in Guangzhou,
Сунь Ятсен вернулся в Китай в 1917 году и учредил в Кантоне собственное правительство,
In 1925, on the death of Sun Yat-sen, Chu returned to China and became a member of the Kuomintang educational commission
В 1925 году после смерти Сунь Ятсена Чу вернулся в Китай и вошел в состав образовательной комиссии Гоминьдана,
Invited by Tsien Hsue-shen, Guo returned to China in October 1956
По приглашению Цянь Сюэ- Сеня вернулся в Китай в октябре 1956 года
In 1926 he returned to China, where he became the principal of the National Beijing Fine Art School.
В 1925 году он вернулся в Китай, где стал директором Пекинского художественного училища кит.
In 1915, Neville returned to China where he was chosen to command the combined Allied guard at Peking, serving in that position until 1917.
В 1915 Невилл вернулся в Китай, где его кандидатура была выбрана на пост командующего объединенными союзными силами охраны.
The Korean monk, Hyecho(704-787)(pinyin: Hui Chao), reached India by sea and returned to China in 727 via central Asia.
Корейский монах Хуэйчао( 704- 787)( Hui Chao) достиг Индии по морю и вернулся в Китай в 727 через Центральную Азию.
It is claimed that over 40 percent of the 738 fugitives who returned to China in 2015 were"persuaded" to come back rather than being subjected to formal extradition.
Утверждается, что более 40% из 738 беглецов, которые вернулись в Китай в 2015 году,« уговорили» вернуться назад, а не подвергли процессу официальной экстрадиции.
In 1946, Qian returned to China and served as professor of Tsinghua University,
В 1946 году возвратился в Китай, профессорствовал в университете Цинхуа,
A form of British nationality for people who were British Dependent Territories Citizens in Hong Kong when Hong Kong was returned to China.
Это одна из форм британского гражданства для лиц, которые были гражданами Британских заморских территорий в Гонконге, когда Гонконг был возвращен Китаю.
Lead Designer Zhou Weifeng returned to China after studying in Melbourne, Australia.
главный дизайнер Zhou Weifeng вернулись в Китай после обучения в Мельбурне.
Most of those illegal immigrants were returned to China with the humanitarian assistance of third countries.
Большинство этих незаконных иммигрантов были возвращены в Китай при гуманитарной помощи со стороны третьих стран.
Li returned to China in 1930, and joined the government as an education official upon the recommendation of Chiang Kai-shek(蒋介石), the then leader of the Republic of China..
Он вернулся в Китай в 1930 году и присоединился к правительству в качестве должностного лица по образованию по рекомендации Чан Кай- ши( 蒋 介 石), тогдашнего лидера Китайской Республики.
a number of asylum-seekers had been returned to China and Uzbekistan.
попросивших убежища, были возвращены в Китай и в Узбекистан.
Those documents constitute sufficient evidence that she would risk being subjected to torture if returned to China.
Эти документы являются достаточным свидетельством для того, чтобы утверждать, что ей будет угрожать опасность пыток, если она будет выслана в Китай.
It was known to the Board that a person could be struck from the Chinese national registration of citizenship and that she would have to re-register if returned to China.
Совету известно, что имя какого-либо лица может быть изъято из системы национальной регистрации граждан Китая, и по возвращении в Китай ей пришлось бы пройти повторную регистрацию.
Wu enjoyed a resurgence in the 1980s and returned to China for recordings in 1983 in Guangzhou.
Резкий подъем к У пришел в 1980- х годах, когда она вернулась в Китай для записи песен в 1983 году в Гуанчжоу.
Concerning article 7, he claims that he would be exposed to inhumane treatment or degrading treatment or punishment if returned to China, as he left China at the age of 15 years old,
В отношении статьи 7 он заявляет, что в случае возвращения в Китай он подвергнется бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения
The Committee considers, however, that the main complainant's claim that he would be tortured if returned to China on account of his religion raises substantive issues under article 3 of the Convention,
Комитет, однако, полагает, что утверждение основного заявителя о том, что в случае возвращения в Китай он подвергнется пыткам за исповедуемую им религию, затрагивает важные вопросы по статье 3 Конвенции,
Результатов: 75, Время: 0.0532

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский