REVIEW OF THE FUNCTIONING - перевод на Русском

[ri'vjuː ɒv ðə 'fʌŋkʃniŋ]
[ri'vjuː ɒv ðə 'fʌŋkʃniŋ]
обзор функционирования
review of
review of the functioning
review of the operation of
обзора работы
of the review of the work
review of the functioning
overview of the work
обзоре функционирования
review of the functioning
review of
обзора функционирования
review of
review of the functioning of

Примеры использования Review of the functioning на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
asked whether"the review of the functioning of UNIDO desks" in the proposed new subparagraph(b)of some kind.">
следует ли считать" обзор функционирования бюро ЮНИДО" в предлагаемом новом подпункте( b)обзор..">
The Commission had before it document E/ESCAP/67/15 containing a report on the midterm review of the functioning of the conference structure of the Commission,
Комиссии был представлен документ E/ ESCAP/ 67/ 15, содержащий доклад о среднесрочном обзоре функционирования конференционной структуры Комиссии,
The expert group felt that an in-depth review of the functioning of the Commission and other legislative bodies dealing with drug control
Группа экспертов пришла к мнению, что углубленный обзор функционирования Комиссии и других директивных органов, занимающихся осуществлением контроля над наркотическими средствами
Recalling its resolution 67/15 on the midterm review of the functioning of the conference structure of the Commission,
Ссылаясь на свою резолюцию 67/ 15 о среднесрочном обзоре функционирования конференционной структуры Комиссии,
resolution 67/15 on the midterm review of the functioning of the conference structure of the Commission.
резолюцию 67/ 15 о среднесрочном обзоре функционирования конференционной структуры Комиссии.
It had before it the report of the Secretary-General on the review of the functioning of the Commission(E/CN.5/1996/2), which contained an overview of the past and present work of the Commission,
На ее рассмотрении находился доклад Генерального секретаря об обзоре деятельности Комиссии( E/ CN. 5/ 1996/ 2),
First, the consultations on the review of the functioning of ISAR had been concluded
Вопервых, были завершены консультации по обзору деятельности МСУО и достигнута договоренность о том,
consultations mandated by the Trade and Development Board on the review of the functioning of the Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting
проведенных по решению Совета по торговле и развитию для обзора функционирования Межправительственной рабочей группы экспертов по международным стандартам учета
of the issue and had agreed not to return to the review of the functioning of ICSC in the near future.
приняла решение в ближайшем будущем не возвращаться к вопросу о рассмотрении функционирования КМГС.
Contribution in the development of an optional protocol for the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, including review of the functioning of such protocols in other human rights instruments
вклад в разработку факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, включая обзор функционирования таких протоколов к другим документам в области прав человека
training to minimize the number of disputes and a review of the functioning of the United Nations Administrative Tribunal(UNAT) and its relationship with
для сведения к минимуму числа споров, и обзор функционирования Административного трибунала Организации Объединенных Наций( АТООН)
He was willing to participate in the review of the functioning of the Office of Internal Oversight Services,
Он готов принять участие в обзоре функционирования Управления служб внутреннего надзора,
Further, it is submitted according to the terms of paragraph 19 of ESCAP resolution 67/15 on the midterm review of the functioning of the conference structure of the Commission,
Кроме того, он представляется во исполнение положения пункта 19 резолюции 67/ 15 ЭСКАТО о среднесрочном обзоре функционирования конференционной структуры Комиссии, в которой Исполнительного
which would serve as the basis for a midterm review of the functioning of the conference structure to be conducted during the sixty-seventh session;
станет основой для среднесрочного обзора функционирования конференционной структуры, который будет проведен в ходе шестьдесят седьмой сессии;
the contribution which collective action can make in addressing these challenges; the review of the functioning of the major organs of the United Nations;
который могут внести в решение этих проблем коллективные действия; обзора функционирования главных органов Организации Объединенных Наций;
which would serve as the basis for a midterm review of the functioning of the conference structure to be conducted during the sixty-seventh session.
станет основой для среднесрочного обзора функционирования конференционной структуры, который будет проведен в ходе шестьдесят седьмой сессии.
which would serve in particular as the basis for a mid-term review of the functioning of the conference structure,
ассоциированных членов, что послужит, в частности, основой для среднесрочного обзора функционирования конференционной структуры,
Continuing review of the functions and operations of the secretariat Agenda item 14 b.
Постоянный обзор функций и деятельности секретариата( Пункт 14 b) повестки дня.
Continuing review of the functions and operations.
Постоянный обзор функций и деятельности.
Review of the functions of the Chief of the Office.
Обзор функций начальника транспортного подразделения.
Результатов: 47, Время: 0.0547

Review of the functioning на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский