right to participateright to take partright to voteright to engageright to be involvedbe entitled to participateeligibility to participateright of participationright to attend
right to participateright to participationright to engageeligibility to participateright to attendright to be involvedright to voteare entitled to participateentitlement to participateright to join
right to participateright to take partright to voteright to engageright to be involvedbe entitled to participateeligibility to participateright of participationright to attend
правом заниматься
right to engageright to pursueright to practiseright to undertakeright to conductright to doright to work
Примеры использования
Right to engage
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
To execute the services, SFM reserves the right to engage subcontractors who are within its authority.
В целях оказания своих услуг компания SFM имеет право нанимать субподрядчиков, действующих в рамках своих полномочий.
This also implies that States enjoy the right to engage in trade of arms,
Это также подразумевает, что государства имеют право участвовать в торговых сделках с оружием,
License for investment activity is a permission that provides the right to engage in certain type of financial activity,
Лицензия на инвестиционную деятельность- это разрешение, дающее право заниматься определенным видом финансовой деятельности,
domestic workers should be guaranteed the right to engage in trade union activities.
отечественные работники имели гарантированное право на участие в профсоюзной деятельности.
A document confirming the payment of the license fee for the right to engage in activities for property valuation
Документ, подтверждающий уплату лицензионного сбора за право занятия деятельностью по оценке имущества
The Bank shall have the right to engage third parties in the performance of Card-related Operations e.g. credit institutions, the International Card Organisation
Банк имеет право привлекать для исполнения связанных с Карточкой Операций третьих лиц в т. ч. кредитные учреждения,
Every citizen has the right to engage in the work of his choice within the limits of the law.
Каждый гражданин имеет право заниматься трудовой деятельностью по своему выбору в рамках, установленных законом.
Article 37 of the Basic Law also safeguards the right to engage in literary and artistic creation
Статья 37 Основного закона гарантирует также право участвовать как в литературном и художественном творчестве,
Post-conflict reconstruction initiatives that are structured by men continue to deprive women of the opportunity to participate and exercise their right to engage in governance and decision-making processes.
Инициативы в отношении постконфликтного восстановления, разрабатываемые мужчинами, по-прежнему лишают женщин возможности принимать участие в этих процессах и осуществлять свое право на участие в государственном управлении и принятии решений.
A document confirming payment to the budget of the license fee for the right to engage in auditing activities,, except for cases of payment through the EGPG.
Документ, подтверждающий уплату в бюджет лицензионного сбора на право занятия аудиторской деятельностью за исключением случаев оплаты через ПШЭП.
All citizens have the right to engage in the work of their choice within the limits of the law.
Каждый гражданин имеет право заниматься тем видом деятельности, который он для себя выберет в рамках закона.
Paragraph 178 asserts that every State has the right to engage in international trade,
В пункте 178 утверждается, что каждое государство имеет право участвовать в международной торговле,
is able to work has the right to engage in paid employment in Azerbaijan.
достигшее 18 лет, имеет право осуществлять оплачиваемую трудовую деятельность в Азербайджане.
A document confirming payment to the budget of the license fee for the right to engage in certain types of activities,
Документ, подтверждающий оплату в бюджет лицензионного сбора на право занятия отдельными видами деятельности,
A sole proprietor has the right to engage in any business activities allowed by the law for this specific type of business organization.
Физическое лицо- предприниматель имеет право заниматься любой предпринимательской деятельностью, для которой законом не предусмотрено ограничений для данной категории субъекта предпринимательства.
Within two years after completion of professional relations, the psychotherapist has no right to engage in other relations with the client that may provide material
Два года после завершения профессиональных отношений психотерапевт не имеет права вступать в другие отношения с клиентом, от которых терапевт получает материальную
A copy of the document confirming the payment of the license fee for the right to engage in certain types of activities,
Копия документа, подтверждающего уплату лицензионного сбора за право занятия отдельными видами деятельности,
The right to engage in commercial activities
Право заниматься коммерческой деятельностью
Since 2013, an annual seminar is held for graduates on the procedures of obtaining a medical license and a right to engage in medical practice(USMLE Exams,
С 2013 г. проводится ежегодный семинар для выпускников по процедуре медицинского лицензирования и права заниматься врачебной деятельностью( USMLE Exams,
wife have the right to engage in political, economic,
жена имеют право заниматься политической, экономической,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文