RULE OF LAW MUST - перевод на Русском

[ruːl ɒv lɔː mʌst]
[ruːl ɒv lɔː mʌst]
верховенства права должен
the rule of law must
the rule of law should
верховенства права должны
the rule of law should
the rule of law must
the rule of law had to
верховенство права должны
the rule of law must
господство права должно
верховенство права надо

Примеры использования Rule of law must на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
said that at the international level, the rule of law must serve as the foundation for cooperation
на международном уровне верховенство права должно служить основой для сотрудничества
The rule of law must apply to all members of the international community without exception,
Принцип верховенства права должен применяться в отношении всех членов международного сообщества без исключения,
all units whose role was vital to the rule of law must cooperate to the maximum
чья роль является важной для верховенства права, должны сотрудничать в максимальной степени,
Finally, she emphasized that the rule of law must be considered as a necessity,
И наконец, она подчеркнула, что господство права следует рассматривать как необходимость,
measures to strengthen the rule of law must also be fully set in place
также меры по укреплению правопорядка должны быть выполнены в полной мере,
The rule of law must be upheld through the implementation of the legal norms which we all strive to uphold,
Верховенство права необходимо обеспечивать посредством выполнения норм права, которых все мы стремимся придерживаться, и его необходимо укреплять
The Rio Group shared the Secretary-General's view that efforts to promote the rule of law must be based on common values,
Группа Рио разделяет мнение Генерального секретаря по поводу того, что усилия по утверждению верховенства права должны быть основаны на общепринятых ценностях,
Herzegovina in their Government and its institutions, the rule of law must pervade every aspect of life in the whole country.
Герцеговины к их правительству и его институтам правопорядок должен быть установлен во всех аспектах жизни и по всей стране.
under international law and the relevant United Nations resolutions in this regard; the rule of law must apply to all members of the international community without exception.
соответствующим резолюциям Организации Объединенных Наций; действие принципа верховенства права должно распространяться на всех членов международного сообщества без исключения.
democracy and the rule of law must always be the cornerstone of any programme
демократия и верховенство права должны всегда лежать в основе любой программы
The rule of law must prevail to guarantee the security necessary for both individuals
Верховенство права должно иметь преобладающую силу, с тем чтобы гарантировать необходимую безопасность
The rule of law must be observed and safeguarded.
Необходимо соблюдать принципы верховенства закона и гарантировать их реализацию.
Development and the rule of law must take centre stage.
Центральное место сейчас должны занять развитие и верховенство права.
In every case, the rule of law must be upheld.
Во всех случаях следует руководствоваться принципом верховенства права.
As other speakers have also said, the rule of law must prevail.
Как здесь также говорили уже другие выступавшие, необходимо обеспечить верховенство права.
For democratization to become a reality, the rule of law must prevail.
Для того чтобы демократизация стала реальностью, необходимо верховенство права.
The rule of law must be reinforced and confidence in State authority re-established.
Необходимо обеспечить верховенство права и восстановить доверие к государственной власти.
International human rights standards and the rule of law must inform all State policy and practice.
Любая политика и практика государства должны базироваться на международных стандартах в области прав человека и принципе верховенства права.
The rule of law must be consolidated to allow each institution to function properly and effectively.
Следует укреплять верховенство права, чтобы каждый институт функционировал надлежащим образом и эффективно.
That means that the rule of law must be strictly enforced so that people can feel safe.
Это означает, что для того, чтобы люди чувствовали себя в безопасности, необходимо обеспечить неукоснительное соблюдение принципа верховенства права.
Результатов: 2157, Время: 0.0781

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский