SAVED EXPENSES - перевод на Русском

[seivd ik'spensiz]
[seivd ik'spensiz]
экономию расходов
saved expenses
cost savings
сэкономленных расходов
saved expenses
saved costs
экономии на затратах
saved expenses
сэкономленных затрат
экономии расходов
cost savings
cost saving
saved expenses
cost-saving
сэкономленные расходы
saved expenses

Примеры использования Saved expenses на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Panel finds that further adjustments should be made for saved expenses and for insufficient evidence.
Группа приходит к выводу о необходимости произвести дополнительную корректировку для учета экономии расходов и недостаточных доказательств.
The Panel also finds that adjustments should be made for saved expenses and insufficient evidence.
Группа также приходит к выводу о необходимости произвести корректировку на экономию расходов и недостаточные доказательства.
From its no-invasion profits PIC deducted its actual profits/losses and saved expenses.
Из такой прибыли, которая была бы получена при отсутствии вторжения," ПИК" вычла свою фактическую прибыль/ потери и сэкономленные расходы.
Further, the Panel finds that adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence.
Кроме того, Группа приходит к выводу о необходимости внести поправки на недостаточный учет амортизации, экономию расходов и недостаточные доказательства.
The Panel finds that further adjustments should be made for overstatement, saved expenses and insufficient evidence.
Группа приходит к выводу о необходимости произвести дополнительную корректировку на завышение, экономию расходов и недостаточные доказательства.
The Panel also finds that further adjustments should be made for overstatement, saved expenses and insufficient evidence.
Группа также приходит к выводу о необходимости внести также поправки на завышение, экономию расходов и недостаточные доказательства.
The Panel finds that adjustments should also be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence.
Группа приходит к выводу о том, что также необходимо внести поправки на недостаточный учет амортизации, экономию расходов и недостаточные доказательства.
The Panel finds that adjustments should also be made for overstatement,[cxlvii]/ saved expenses and insufficient evidence.
Группа также приходит к выводу о необходимости произвести корректировку на завышение143, экономию расходов и недостаточные доказательства.
In appropriate cases, the Panel has made adjustments for inadequate accounting for depreciation and saved expenses.
При необходимости Группа вносила в рекомендуемую компенсацию поправки на недостаточный учет амортизации и экономию расходов.
The Panel also has taken into account any saved expenses in recommending that compensation be awarded for this claimed loss.
Вынося рекомендацию о присуждении компенсации по данной категории заявленных в претензии потерь, Группа также принимала во внимание любые сэкономленные затраты.
the Panel finds that the saved expenses it has identified did lead to incidental gains.
Группа пришла к выводу, что выявленная ею экономия на расходах стала источником непредвиденных доходов.
the Panel finds that adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence.
Группа считает необходимым произвести корректировку на недостаточный учет амортизации, экономию на расходах и недостаточные доказательства.
The Panel finds that adjustments should also be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence.
Группа считает также необходимым внести необходимые коррективы с учетом неадекватного учета амортизации, экономии на расходах и недостатка доказательств.
The Panel further finds that adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence.
По мнению Группы, заявленную сумму следует скорректировать также с учетом неадекватного учета амортизации, экономии на расходах и недостатка доказательств.
the Panel finds that adjustments should also be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence.
Группа считает необходимым скорректировать испрашиваемую сумму также в связи с неадекватным учетом амортизации, экономией на расходах и недостатком доказательств.
The Panel finds that adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses, and insufficient evidence.
Группа считает необходимым внести корректировки виду ненадлежащего учета амортизации, экономии на расходах и недостаточности доказательств.
inadequate accounting for residual value, saved expenses, and insufficient evidence.
улучшения ненадлежащего учета остаточной стоимости, экономии на расходах и недостаточности доказательств.
Additional adjustments are required for overstatement(concerning valuation of replacement computer equipment) and saved expenses in respect of vehicles.
Требуются дополнительные корректировки ввиду завышения( в том, что касается стоимости замены компьютерного оборудования) и экономии на расходах по транспортным средствам.
other evidence indicate that adjustments should be made for overstatement and saved expenses.
другие данные свидетельствуют о том, что должны быть сделаны корректировки ввиду завышения и экономии на расходах.
The Panel finds that adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses, method of valuation,
Группа считает, что следует сделать корректировки ввиду ненадлежащего учета амортизации, экономии на расходах, методики оценки
Результатов: 104, Время: 0.0558

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский