SEA-LEVEL RISE - перевод на Русском

['siː-levl raiz]
['siː-levl raiz]
повышение уровня моря
sea-level rise
sealevel rise
rise in sea level
rising sealevels
increases in sea level
подъем уровня моря
sea-level rise
rise in sea level
sealevel rise
повышение уровня мирового океана
sea-level rise
поднятием уровня моря
sea level rise
повышения уровня моря
sea-level rise
of sea level rise
sealevel rise
повышению уровня моря
sea level rise
sealevel rise
подъемом уровня моря
sea level rise
sealevel rise
подъему уровня моря
sea-level rise

Примеры использования Sea-level rise на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Climate change and sea-level rise presented serious
Изменение климата и подъем уровня моря представляют серьезную
In addition, climate change and sea-level rise, exacerbated by increasing human-induced pressures on coastal areas,
Кроме того, изза изменения климата и подъема уровня моря, которые усугубляются растущей антропогенной нагрузкой на прибрежные районы,
Accommodation measures, which imply adjusting to sea-level rise, included land-use changes,
Меры по адаптации, связанные с приспособлением к повышению уровня моря, включают изменения в землепользовании,
For example, the item entitled"Implications for the island Territories of global warming, sea-level rise and other ecological hazards" has been discussed at the 1992, 1993 and 1995 seminars.
Так, например, пункт, озаглавленный" Последствия для островных территорий глобального потепления, повышения уровня моря и других экологических бедствий", обсуждался на семинарах в 1992, 1993 и 1995 годах.
Activities related to climate change and sea-level rise are financed by the individual developers,
Проведение мероприятий, связанных с изменением климата и повышением уровня моря, финансируется отдельными предпринимателями,
One of its most adverse effects was sea-level rise, which posed a particular threat to his country.
Одним из неблагоприятных последствий изменения климата является повышение уровня моря, что представляет собой определенную угрозу для страны оратора.
continue to receive in developing adaptation measures to climate change and sea-level rise.
продолжаем получать в вопросах разработки мер по реагированию на изменение климата и подъем уровня моря.
Climate change, including increased sea temperatures, sea-level rise and ocean acidification,
Изменение климата, сопровождающееся повышением морских температур, подъемом уровня моря и закислением океана,
Socioeconomic impacts of freshwater fluxes, sea-level rise, the effects of El Niño,
Социально-экономические последствия притока пресной воды, подъема уровня моря, феномена Эль- Ниньо
are threatened by sea-level rise.
подвергаются опасности в связи с повышением уровня моря.
by changes in precipitation, droughts or floods, or sea-level rise.
наводнения, повышения уровня моря или изменения в количестве осадков.
bring about temperature increases, precipitation changes and sea-level rise, with varying impacts on the availability of freshwater around the world.
изменениям в характере осадков и повышению уровня моря, что различным образом скажется на обеспеченности пресной водой во всем мире.
Implications for the island Territories of global warming, sea-level rise and other ecological hazards;
Последствия таких факторов, как глобальное потепление и повышение уровня моря, и прочих экологических опасностей для островных территорий;
there was reason to fear that sea-level rise would threaten the very existence of the group of islands.
есть основания опасаться, что подъем уровня моря будет угрожать самому существованию этой группы островов.
coral bleaching, sea-level rise and the deterioration of our marine ecosystems.
обесцвечиванию кораллов, подъему уровня моря и ухудшению наших морских экосистем.
of its coastline and lowlands, China was particularly affected by climate change and sea-level rise.
наличия низколежащих земель Китай особенно подвержен последствиям изменения климата и повышения уровня моря.
especially the sea-level rise.
особенно подъемом уровня моря.
landslides as a result of increases in rainfall intensity and from sea-level rise and storm surges in coastal areas.
увеличения интенсивности ливневых осадков, а также с повышением уровня моря и штормовыми нагонами воды.
Small islands were especially vulnerable to the effects of climate change, sea-level rise and extreme events.
Мелкие острова особенно восприимчивы к последствиям климатических изменений, подъема уровня моря и экстремальных явлений.
the State's climate was becoming slightly drier and warmer, and the island's vulnerability to sea-level rise and extreme climatic events were of particular concern.
климат страны становится немного суше и теплее, при этом особую тревогу вызывает уязвимость острова к повышению уровня моря и экстремальным климатическим явлениям.
Результатов: 419, Время: 0.0747

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский