SECRETARIAT REMINDED - перевод на Русском

[ˌsekrə'teəriət ri'maindid]
[ˌsekrə'teəriət ri'maindid]
секретариат напомнил
secretariat reminded
secretary recalled
секретариата напомнил
of the secretariat recalled
of the secretariat reminded

Примеры использования Secretariat reminded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The secretariat reminded the Contracting Parties that such reports had to be delivered to the secretariat through the electronic system"1998AGREEMENT-MISSIONS List.
Секретариат напомнил Договаривающимся сторонам, что такие сообщения надлежит направлять в секретариат через электронную систему" 1998AGREEMENT- MISSIONS List.
The Secretariat reminded the Committee of the format of the WCDR,
Секретариат напомнил Комитету о формате ВКУОБ,
The secretariat reminded the Committee of the timetable for the submission of national reports in advance of the third meeting of the Parties.
Секретариат напомнил Комитету о сроках представления национальных докладов до третьего совещания Сторон.
The secretariat reminded the Working Group that delegations from Parties
Секретариат напомнил Рабочей группе о том, что делегациям Сторон
The representative of the secretariat reminded the Working Group that the work programme on dioxins
Представитель секретариата напомнил Рабочей группе, что ввиду других приоритетов программа работы по диоксинам
The ECE secretariat reminded the Meeting that this requirement concerning rapidity of transport was related to the risk of the proliferation of micro-organisms.
Секретариат ЕЭК напомнил о том, что данное предписание в отношении быстрой перевозки обусловлено опасностью размножения микроорганизмов.
The secretariat reminded SC.1 about the need to operationalize this"Additional Protocol" by agreeing on procedures
Секретариат напомнил SC. 1 о необходимости принятия этого" Дополнительного протокола" посредством согласования процедур
The secretariat reminded colleagues of the mandate of the Permanent Forum,
Секретариат напомнил коллегам о мандате Постоянного форума,
The secretariat reminded the Working Party of the established practice with regard to the preparation of legal instruments in the field of transport in the ECE.
Секретариат напомнил Рабочей группе о сложившейся в ЕЭК практике подготовки правовых документов в области транспорта.
The secretariat reminded the Bureau that any contribution to assist in implementing the United Nations Decade of Road Safety was much appreciated, including contributions in kind.
Секретариат напомнил Бюро о том, что ценным является любой вклад в выполнение задач Десятилетия действий по обеспечению безопасности дорожного движения Организации Объединенных Наций, в том числе натурой.
The secretariat reminded the Working Party on the Transport of Dangerous Goods'(WP.15) request to WP.29
Секретариат напомнил о просьбе Рабочей группы по перевозкам опасных грузов( WP. 15),
The secretariat reminded the Bureau that since the EPR programme was functioning on an extrabudgetary basis,
Секретариат напомнил Президиуму, что, поскольку программа ОРЭД осуществляется на внебюджетной основе,
The secretariat reminded delegations that they might expect to have to report on progress in ratifying
Секретариат напомнил делегациям о том, что они, как ожидается, должны будут, возможно,
The secretariat reminded Contracting Parties that such reports should be delivered to the secretariat through their Permanent Missions in Geneva via the"1998 AGREEMENT-MISSIONS List" electronic system.
Секретариат напомнил Договаривающимся сторонам, что такие отчеты следует передавать в секретариат через посредство их постоянных представительств в Женеве с использованием электронной системы" 1998 AGREEMENT- MISSIONS List.
The Secretariat reminded the Committee that, when a Party was found to be in non-compliance, it was given assistance
Представитель напомнил членам Комитета, что в тех случаях, когда та или иная Сторона была признана находящейся в состоянии несоблюдения,
The secretariat reminded the meeting that the Transport Division had sent a letter to Governments in January 2002 inviting them to update the tables included in TRANS/WP.1/80.
Секретариат напомнил, что в январе 2002 года Отдел транспорта направил правительствам письмо с просьбой обновить таблицы, воспроизведенные в документе TRANS/ WP. 1/ 80.
The secretariat reminded the Contracting Parties that such reports should be delivered to the secretariat through their Permanent Missions in Geneva via the'1998 AGREEMENT-MISSIONS List' electronic system.
Секретариат напомнил Договаривающимся сторонам, что такие доклады следует направлять в секретариат через их Постоянные представительства в Женеве по электронной системе" 1998 AGREEMENT- MISSIONS List.
the representative of the Ozone Secretariat reminded the Committee that the issue had been held over from the last meeting due to lack of time.
представитель секретариата по озону напомнила Комитету, что обсуждение данного вопроса было отложено на последнем совещании ввиду отсутствия достаточного времени.
The secretariat reminded GRRF about the decision of WP.29 on the format of official documents
Секретариат напомнил GRRF о решении WP. 29 относительно формата официальных документов
The secretariat reminded participants of the reservations that the Director of the Transport Division had expressed regarding the proposal to involve the secretariat in the management of certain tasks.
Секретариат напомнил об оговорках, сделанных Директором Отдела транспорта в отношении предложения о привлечении секретариата к организации работы по решению некоторых задач.
Результатов: 689, Время: 0.0485

Secretariat reminded на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский