SECRETARIAT WOULD CONTINUE - перевод на Русском

[ˌsekrə'teəriət wʊd kən'tinjuː]
[ˌsekrə'teəriət wʊd kən'tinjuː]
секретариат продолжит
secretariat will continue
secretariat would continue
секретариат будет попрежнему
the secretariat would continue
the registry will continue
the secretariat will continue
the secretariat will remain
секретариат будет по-прежнему
secretariat will continue
secretariat would continue
секретариат будет продол

Примеры использования Secretariat would continue на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Secretariat would continue its efforts to deal with the contributions receivable and with unrecorded liabilities,
Секретариат намерен продолжать свои усилия в целях урегулирования вопроса о подлежащих получению взносах
The Secretariat would continue to explore ways to present the document in a format that was as user-friendly as possible.
Секретариат будет продолжать работать над тем, чтобы этот документ представлялся в формате, который был бы максимально удобным в пользовании.
The Secretariat would continue its efforts to make all three language versions of published Repertory studies available electronically.
Секретариат будет продолжать прилагать усилия, с тем чтобы предоставлять в электронном виде материалы опубликованных исследований для Справочника на всех трех языках.
As mandated by the General Assembly, the Secretariat would continue to submit completed
В соответствии с мандатом Генеральной Ассамблеи Секретариат будет продолжать направлять завершенные
The Secretariat would continue to monitor the level of the debts owed to Member States,
Секретариат будет продолжать следить за суммой задолженности перед государствами- членами,
The Secretariat would continue to provide assistance so that the Special Committee
Секретариат будет продолжать оказывать помощь Специальному комитету,
It was informed that the revised methodology was working as intended and that the secretariat would continue monitoring its application
Ей была представлена информация о том, что пересмотренная методология обеспечивает получение требуемых результатов и что секретариат будет продолжать следить за ее применением
The Secretariat would continue to further elaborate the initiative,
Секретариат продолжит дальнейшую разработку этой инициативы при том понимании,
The Coordinator in responding to the discussion indicated that the secretariat would continue to work with parties in the financial sector to develop innovative financing mechanisms including microfinancing and"seed" funding.
В ответ на вопросы, поднятые в ходе обсуждения, Координатор ответила, что секретариат продолжит работу с различными сторонами, представляющими финансовый сектор, с целью создания новаторских по своей сути механизмов финансирования, включая микрофинансирование и обеспечение начальных инвестиций.
Those amounts were sufficient to allow a drawdown of up to $75,000 from the reserve but the Secretariat would continue to monitor the reserve balance,
Этих сумм было достаточно для того, чтобы использовать 75 000 долл. США из резерва, но секретариат будет попрежнему следить за балансом резервных средств,
Secretariat would continue to be located at Geneva
Временный секретариат будет по-прежнему находиться в Женеве,
In accordance with established practice, the Secretariat would continue to update the draft report,
Согласно установившейся практике, Секретариат продолжит обновление проекта доклада,
Finally, the Director assured the members of the Commission that the Secretariat would continue making every effort, within the financial resources available, to provide the assistance that the Commission requires
В заключение директор заверил членов Комиссии в том, что Секретариат будет попрежнему предпринимать все усилия в рамках имеющихся финансовых ресурсов с целью оказания помощи,
the Committee as a whole that the Secretariat would continue to make efforts to reduce the time needed to prepare the budget for peace-keeping operations.
Комитет в целом в том, что Секретариат будет по-прежнему прилагать усилия для сокращения времени, которое необходимо для подготовки бюджетов операций по поддержанию мира.
and hoped the Secretariat would continue to find ways of enabling that collaboration to continue..
выражает надежду, что Секретариат продолжит поиск путей продолжения такого сотрудничества.
in accordance with established practice, the Secretariat would continue to update the draft as necessary, in consultation with the Rapporteur.
в соответствии с установившейся практикой, Секретариат продолжит вносить уточнения в проект доклада по мере необходимости, консультируясь с Докладчиком.
Students from several universities had once again collaborated in preparing Repertory studies during 2011, and the Secretariat would continue to avail itself of the assistance of interns and academic institutions for the preparation of future studies.
В подготовке исследований для Справочника в 2011 году снова участвовали студенты из нескольких университетов, и Секретариат продолжит пользоваться помощью стажеров и учебных заведений в подготовке будущих исследований.
The Subcommittee noted that on the basis of submissions from Member States referred to in paragraph 92 above, the Secretariat would continue to update its web page containing the database of national space legislation and that future updates
Подкомитет принял к сведению, что Секретариат продолжит обновлять свою веб- страницу, содержащую базу данных о национальных законах, регулирующих космическую деятельность, опираясь на представляемую государствами- членами информацию,
The Secretariat would continue to make every effort to achieve economies,
Секретариат будет продол- жать делать все возможное,
said that in accordance with established practice the Secretariat would continue to update the report,
в соответствии с установившейся практикой Секретариат продолжит, по мере необходимости
Результатов: 75, Время: 0.0924

Secretariat would continue на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский