SECRETARIES-GENERAL - перевод на Русском

Примеры использования Secretaries-general на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each regional division is headed by a Director who is accountable to the Under-Secretary-General through one of the Assistant Secretaries-General.
Каждый региональный отдел возглавляет Директор, который подотчетен заместителю Генерального секретаря через одного из помощников Генерального секретаря.
The Secretaries-General of the two organizations met on a number of occasions
Генеральные секретари двух организаций несколько раз встречались
While the existing selection process has produced distinguished and commendable Secretaries-General, that does not mean that the process itself is perfect.
Хотя существующий процесс отбора дал нам уважаемых и достойных генеральных секретарей, это не означает, что сам процесс безупречен.
This aspect was favourably approached in the discussions held between the Secretaries-General of the two Organizations when they last met here earlier this month.
Этот аспект был благосклонно рассмотрен во время обсуждений, состоявшихся между Генеральными секретарями двух организаций, когда они встретились в последний раз в начале этого месяца.
The Decolonization Unit is headed by a Chief who is accountable to the Under-Secretary-General through one of the Assistant Secretaries-General.
Группу по деколонизации возглавляет начальник, который подотчетен заместителю Генерального секретаря через одного из помощников Генерального секретаря.
It seems that the secretaries-general of IMO, the Council of Europe
Представляется, что генеральные секретари ИМО, Совета Европы
Since then, the Secretaries-General and their advisers have met in New York in October 1997,
Последующие встречи генеральных секретарей и их советников состоялись в Нью-Йорке в октябре 1997 года, в Аддис-Абебе в апреле 1998 года
Human rights have been reaffirmed by the current and former Secretaries-General of the United Nations as central to the mandate and mission of the United Nations as a whole.
Права человека были подтверждены двумя последниминынешним и предыдущим Генеральными секретарями Организации Объединенных Наций в качестве одного из ключевых элементов мандата и миссии Организации Объединенных Наций в целом.
Each division is headed by a director who reports to one of the two Assistant Secretaries-General in the Department.
Во главе каждого отдела стоит директор, подчиняющийся одному из двух помощников Генерального секретаря в Департаменте.
While successive Secretaries-General continued to rely on special envoys and good offices missions,
Хотя сменяющие друг друга генеральные секретари продолжали направлять специальных посланников
Table 8: Women High Commissioners and Secretaries-General of provinces in Burkina Faso, 1995-2002.
Таблица 8: Количество женщин на должностях верховных комиссаров и генеральных секретарей провинций в Буркина-Фасо в период с 1995 по 2002 год.
In the reporting period, the Special Representative met with the Secretaries-General of OAS, the Commonwealth,
В отчетный период Специальный представитель провел встречи с генеральными секретарями ОАГ, Содружества,
Each division is headed by a director who reports to one of the two Assistant Secretaries-General in the Department.
Каждый отдел возглавляет директор, который подотчетен одному из двух помощников Генерального секретаря в Департаменте.
The role and responsibility of the General Assembly in the process of selecting and appointing Secretaries-General of the United Nations
Функции и полномочия Генеральной Ассамблеи в процессе выбора и назначения генеральных секретарей Организации Объединенных Наций
Successive Secretaries-General have used their good offices to help parties find solutions to problems at the earliest possible stage.
Поочередно сменявшиеся генеральные секретари использовали свои<< добрые услуги>> для содействия сторонам в поиске решений проблем на как можно более раннем этапе.
Canada's Embassy in Port au Prince continues to follow this issue with the secretaries-general of both Houses of Parliament as well as with the Senate Commission in charge of Foreign Affairs.
Канадское посольство в Порт-о-Пренсе продолжает следить за этим вопросом с генеральными секретарями обеих палат парламента, а также с сенатской комиссией по иностранным делам.
The Committee was also informed that most of the 79 Assistant Secretaries-General reported to an Under-Secretary-General.
Комитет также информировали о том, что большинство из 79 помощников Генерального секретаря подотчетны Генеральному секретарю..
Five Secretaries-General of the United Nations have dispatched good offices missions to the island to help facilitate peace negotiations.
Пять генеральных секретарей Организации Объединенных Наций предпринимали миссии добрых услуг на остров для содействия мирным переговорам.
Instead, the Secretaries-General called for the search for concerted solutions based,
Вместо этого генеральные секретари призвали к изысканию таких согласованных мер,
The regular meetings between the Secretaries-General of the United Nations
Проведение регулярных встреч между генеральными секретарями Организации Объединенных Наций
Результатов: 391, Время: 0.0572

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский