SECRETARY-GENERAL PROPOSED - перевод на Русском

[ˌsekriteri-'dʒenrəl prə'pəʊzd]
[ˌsekriteri-'dʒenrəl prə'pəʊzd]
генеральный секретарь предлагает
secretary-general proposes
secretary-general suggests
secretary-general invites
генеральный секретарь выдвинул предложение

Примеры использования Secretary-general proposed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Secretary-General proposed to use the working capital reserve and earned interest,
Для покрытия части этих расходов Генеральный секретарь предлагает использовать резерв оборотных средств
The Advisory Committee notes that the Secretary-General proposed a new funding mechanism in his report of 29 February 1996 A/50/876.
Консультативный комитет отмечает, что в своем докладе от 29 февраля 1996 года( A/ 50/ 876) Генеральный секретарь предложил новый механизм финансирования.
The Secretary-General proposed to increase civilian personnel by 60 international staff,
Генеральный секретарь предлагает увеличить численность гражданского персонала на 60 сотрудников,
For example, it was not clear to the Committee why the Secretary-General proposed a reduction of two audit posts in the Office of Internal Oversight Services.
Так, например, Комитету не было ясно, почему Генеральный секретарь предлагает сократить две должности ревизоров в Управлении служб внутреннего надзора.
Under budget section 2, the Secretary-General proposed additional resources of more than $7 million for conference management.
По разделу 2 бюджета Генеральный секретарь предлагает выделить на конференционное управление дополнительные ресурсы в размере 7 млн. долл. США.
Human rights, the Secretary-General proposed an additional $24.2 million,
Права человека>> Генеральный секретарь предлагает выделить дополнительно 24,
budget formulation and presentation, the Secretary-General proposed that the presentation and cost estimates of budgets should be standardized and the budget format simplified.
представления бюджета,- то Генеральный секретарь предлагает стандартизировать представление бюджетов и сметы расходов, а также упростить формат бюджета.
The Secretary-General proposed to establish 44 posts,
Генеральный секретарь предлагает учредить 44 должности,
in his reorganization programme, the Secretary-General proposed placing UNEP
в своей программе реорганизации Генеральный секретарь предлагает создать для ООН
That objective could have been achieved by simply reducing the number of posts which the Secretary-General proposed to abolish.
Этой цели можно было достичь путем простого уменьшения числа должностей, предложенных Генеральным секретарем к сокращению.
Secretary-General proposed a total of 28 positions for the Unit, including 26 additional.
В докладе Генерального секретаря предлагается установить для Группы штатное расписание в количестве 28 должностей, включая 26 дополнительных должностей.
For that reason, ACABQ had not yet expressed an opinion on what the Secretary-General proposed in chapter III of his report.
Именно поэтому он еще не высказал своего мнения по предложениям Генерального секретаря, содержащимся в части III его доклада.
The Advisory Committee provided guidelines for the content of the additional report which the Secretary-General proposed to submit to the General Assembly at its resumed sixty-second session.
Консультативный комитет разработал руководящие принципы, касающиеся содержания дополнительного доклада, который Генеральный секретарь намеревался представить Генеральной Ассамблее в ходе ее возобновленной шестьдесят второй сессии A/ 62/ 7/ Add. 31.
B In document A/66/527/Add.1, the Secretary-General proposed the amount of $46,322,200 for the 2012 requirement.
B В документе A/ 66/ 527/ Add. 1 Генеральный секретарь испрашивает на 2012 год сумму в 46 322 200 долл. США.
The Secretary-General proposed to submit his comprehensive report on the project to the General Assembly at its sixty-first session.
Согласно предложению Генерального секретаря, его всеобъемлющий доклад по проекту будет представлен Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии.
The Secretary-General proposed the medium-sized material reserve in his report see A/55/977, para. 124.
В своем докладе( см. документ А/ 55/ 977, пункт 124) Генеральный секретарь предложил создать резерв материальных средств среднего масштаба.
the level of equipment, goods and services that the Secretary-General proposed to acquire through the increased commitment authority.
товары и услуги, которые Генеральный секретарь предполагает приобрести в рамках расширенных полномочий на принятие обязательств.
The Secretary-General proposed a total amount of $240.4 million for 2005-2006,
Генеральный секретарь предлагает выделить на 2005- 2006 годы сумму в общем объеме 240,
With respect to improving the funding arrangements during the transition from peacekeeping operations to special political missions, the Secretary-General proposed that the General Assembly should authorize special political missions to access the Peacekeeping Reserve Fund.
Что касается совершенствования механизмам финансирования в период перехода от операций по поддержанию мира к специальным политическим миссиям, то Генеральный секретарь предлагает Генеральной Ассамблее санкционировать доступ специальных политических миссий к Резервному фонду для операций по поддержанию мира.
and the Assistant Secretary-General proposed increased effort,
и помощник Генерального секретаря предложил наращивать усилия,
Результатов: 540, Время: 0.0602

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский