SECRETARY-GENERAL TO KEEP - перевод на Русском

[ˌsekriteri-'dʒenrəl tə kiːp]
[ˌsekriteri-'dʒenrəl tə kiːp]
генерального секретаря продолжать
secretary-general to continue
secretarygeneral to continue
secretary-general to pursue
secretary-general to keep
secretary-general to remain
генерального секретаря следить
the secretary-general to monitor
the secretary-general to follow up
the secretary-general to keep
the secretary-general to ensure
the secretarygeneral to monitor
генеральному секретарю держать
the secretary-general to keep
генерального секретаря сохранять
the secretary-general to sustain
the secretary-general to maintain
the secretary-general to keep

Примеры использования Secretary-general to keep на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In view of this, the Advisory Committee requests the Secretary-General to keep under review the question of the efficiency of the joint services.
С учетом этого Консультативный комитет просит Генерального секретаря продолжить рассмотрение вопроса об эффективности деятельности объединенных служб.
Requests the Secretary-General to keep the option of full online booking under review in the context of the implementation of Umoja
Просит Генерального секретаря продолжить изучение возможности полномасштабного бронирования по Интернету в контексте внедрения<<
The General Assembly had requested the Secretary-General to keep the levels of honoraria under review.
Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря держать вопрос о размерах этих выплат под своим контролем.
The Assembly invited the Secretary-General to keep the situation under constant review
Ассамблея предложила Генеральному секретарю постоянно держать эту ситуацию в поле зрения
The Advisory Committee requests the Secretary-General to keep this arrangement under review
Консультативный комитет просит Генерального секретаря продолжать держать этот вопрос в поле зрения,
In that resolution, the Assembly requested the Secretary-General to keep the implementation of resolution 41/11 and subsequent resolutions on the matter under review.
В этой резолюции Ассамблея просила Генерального секретаря держать в поле зрения осуществление резолюции 41/ 11 и последующих резолюций по этому вопросу.
The Assembly requested the Secretary-General to keep the implementation of resolution 41/11 of 27 October 1986
Ассамблея просила Генерального секретаря держать в поле зрения осуществление резолюции 41/ 11 от 27 октября 1986 года
Requests the Secretary-General to keep under review the structure
Просит Генерального секретаря держать в поле зрения структуру
Requests the Secretary-General to keep the Council informed on a regular basis of the situation in Liberia,
Просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет о положении в Либерии,
and requests the Secretary-General to keep the database updated
и просит Генерального секретаря постоянно обновлять эту базу данных
The Council requested the Secretary-General to keep it informed on a regular basis of the status and progress of the
Совет просил Генерального секретаря продолжать на регулярной основе информировать Совет Безопасности о состоянии
Requests the Secretary-General to keep the enterprise resource planning governance structure under review and to report to the General Assembly
Просит Генерального секретаря держать вопрос об управлении осуществлением проекта в области общеорганизационного планирования ресурсов в поле зрения
Also requests the Secretary-General to keep the General Assembly informed of the status of the International Covenants on Human Rights
Просит также Генерального секретаря постоянно информировать Генеральную Ассамблею о состоянии Международных пактов о правах человека
The General Assembly requested the Secretary-General to keep under review the implementation of all relevant resolutions
Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря следить за ходом осуществления всех резолюций по этому вопросу
Requests the Secretary-General to keep the Security Council informed of progress towards implementation of this resolution
Просит Генерального секретаря продолжать информировать Совет Безопасности о прогрессе в осуществлении настоящей резолюции
Requests the Secretary-General to keep under review the structure
Просит Генерального секретаря держать в поле зрения структуру
to United Nations collections, publications and parliamentary documents, and requests the Secretary-General to keep the internal capacity for the provision of hard copies at the request of Member States, subject to the relevant provisions of its resolution 56/242;
документам заседающих органов Организации Объединенных Наций и просит Генерального секретаря сохранять внутренние возможности предоставления печатных экземпляров по просьбе государств- членов с соблюдением соответствующих положений ее резолюции 56/ 242;
Requests the Secretary-General to keep working on the reform progress of the Organization along with the approved lines of the White Paper
Просит Генерального секретаря продолжать работу по продвижению процесса реформирования Организации в соответствии с критериями,
Also requests the Secretary-General to keep the General Assembly informed of the status of the International Covenants on Human Rights
Просит также Генерального секретаря постоянно информировать Генеральную Ассамблею о состоянии Международных пактов о правах человека
Requests the Secretary-General to keep the development of legal,
Просит Генерального секретаря следить за развитием правовых,
Результатов: 197, Время: 0.0844

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский