SEVERAL CLAIMANTS - перевод на Русском

['sevrəl 'kleimənts]
['sevrəl 'kleimənts]
ряд заявителей
number of claimants
certain claimants
some of the applicants
несколько заявителей
several claimants
several applicants
несколькими истцами

Примеры использования Several claimants на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several claimants seek compensation for a variety of tangible assets that were allegedly stolen,
Заявители ряда претензий ходатайствуют о компенсации стоимости различных видов имущества, которое, как они утверждают,
While several Claimants stated their Claims or incurred losses in
Хотя некоторые заявители представили свои претензии или иски о возмещении расходов в валютах,
Several claimants also seek compensation for termination payments made to employees who were discharged due to the disruption
Ряд заявителей также испрашивают компенсацию расходов на выходные пособия, выплаченные работникам, которые были уволены вследствие нарушения
Several claimants seek compensation for a variety of tangible assets that were allegedly stolen,
Ряд заявителей испрашивают компенсацию в связи с различными видами материального имущества,
Green line: In Shuweika in the Tulkarem governorate, several claimants asserted that the green line runs west of where the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs(OCHA)
Зеленая линияgt;gt;: в населенном пункте Шувейка( мухафаза Тулькарм) несколько заявителей утверждают, что<< зеленая линия>> проходит западнее того места, где она проходит
service related businesses, several claimants were engaged in agriculture
связанных с торговлей и услугами, ряд заявителей работали в сфере сельского хозяйства
As described in paragraph, where goods were diverted en route, several claimants seek compensation for increased freight costs incurred in sending
Как отмечено в пункте 79 выше, несколько заявителей, когда уже отправленный ими груз был переадресован в другие места, испрашивают компенсацию за
Several claimants seek compensation for losses related to shipments originally despatched to a buyer in Iraq
Ряд заявителей требуют компенсации потерь в связи с переадресованием товаров, отгруженных ими покупателям в Ираке
Several claimants seek compensation for the outstanding principal amount owed under bank guarantees issued in connection with contracts that were interrupted as a result of Iraq's invasion
Несколько заявителей испрашивают компенсацию невозмещенной основной суммы по банковским гарантиям, выданным под контракты, которые были прерваны в результате вторжения Ирака и оккупации им Кувейта,
In response to requests for appropriate evidence, several Claimants have stated that some of the evidence relating to the claims has been destroyed in accordance with their standard internal record management practices.
В ответ на просьбы о представлении необходимых подтверждений несколько заявителей сообщили, что часть связанных с претензиями доказательств была уничтожена в соответствии с их стандартной практикой, касающейся сроков хранения внутренней отчетности.
Several claimants in this instalment, namely travel agents
Несколько заявителей претензий в составе этой партии,
Several claimants state that during the period of the invasion
Несколько заявителей утверждают, что в период вторжения
to determine the priority among several claimants.
определять приоритет в отношениях между несколькими заявителями.
Several claimants seek compensation for losses related to contracts for services
Заявители нескольких претензий ходатайствуют о компенсации им потерь, связанных с контрактами на оказание услуг
Several claimants are subcontractors who had agreements with main contractors located outside the Middle East to perform services for projects in Iraq
Заявители ряда претензий являлись субподрядчиками, заключившими соглашения с расположенными за пределами Ближнего Востока главными подрядчиками на оказание услуг в
Several claimants seek compensation for the loss of the benefit of advance payments made in respect of offices or staff accommodations in Kuwait
Заявители нескольких претензий ходатайствуют о компенсации им потерянных авансовых платежей за аренду контор и помещений для расквартирования сотрудников в Кувейте
Several claimants seek compensation for a wide variety of tangible assets that were allegedly stolen,
Заявители ряда претензий ходатайствуют о компенсации стоимости различных видов имущества, которое, как они утверждают, было похищено,
Several claimants, which owned or leased offices,
Заявители ряда претензий, имевшие или арендовавшие конторские,
inconsistent with the policy of debtor protection to require the debtor to determine who among several claimants has priority
несовместимым с принципом защиты должника требовать от него определять, кто из нескольких заявителей требований обладает приоритетом,
Several claimants seek compensation for losses related to contracts for the purchase of cement from Iraqi sellers that allegedly were interrupted as a direct result of Iraq's invasion
Заявители нескольких претензий испрашивают компенсацию потерь, понесенных в связи с контрактами на закупку цемента у иракских продавцов, исполнение которых, как они утверждают, было прервано непосредственно в
Результатов: 73, Время: 0.0453

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский