SEVERAL SPEAKERS EMPHASIZED - перевод на Русском

['sevrəl 'spiːkəz 'emfəsaizd]
['sevrəl 'spiːkəz 'emfəsaizd]
ряд ораторов подчеркнули
several speakers emphasized
several speakers stressed
several speakers highlighted
number of speakers emphasized
several speakers underlined
number of speakers underscored
several speakers reiterated
ряд выступавших подчеркнули
several speakers emphasized
several speakers stressed
number of speakers stressed
number of speakers emphasized
several speakers highlighted
number of speakers underlined
number of speakers underscored
несколько ораторов подчеркнули
several speakers stressed
several speakers emphasized
several speakers underlined
несколько выступавших подчеркнули
several speakers stressed
several speakers emphasized
several speakers highlighted
several speakers underlined
ряд ораторов обратили особое внимание
several speakers emphasized
several speakers highlighted
ряд выступавших особо отметили
ряд ораторов особо отметили
several speakers highlighted
several speakers stressed
several speakers emphasized
несколько выступавших отметили
several speakers noted
several speakers observed
several speakers emphasized
several speakers pointed out
some speakers indicated

Примеры использования Several speakers emphasized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several speakers emphasized the need for enhanced international cooperation measures in order to strengthen the States' abilities to enforce
Несколько выступавших подчеркнули необходимость активизации международного сотрудничества для расширения возможностей государств приводить в исполнение положения,
Several speakers emphasized that prevention of drug use
Ряд ораторов подчеркнули, что деятельность по профилактике наркопотребления
Several speakers emphasized that measures to reduce the harm caused by drugs were essential to comprehensive drug demand reduction policies.
Ряд ораторов особо отметили, что меры по уменьшению вреда, причиняемого наркотиками, являются важным элементом всеобъемлющих стратегий сокращения спроса на наркотики.
Several speakers emphasized the need for technical assistance in the process of drafting requests for mutual legal assistance.
Несколько выступавших отметили необходимость оказания технической помощи в составлении просьб о взаимной правовой помощи.
Several speakers emphasized that implementation of the Protocol should not impinge on the freedom of movement of migrants,
Ряд выступавших подчеркнули, что осуществление Протокола не должно наносить ущерба свободе передвижения мигрантов,
Several speakers emphasized that harm reduction services had had a positive effect on reducing the adverse health
Ряд ораторов подчеркнули, что услуги по снижению вреда способствуют сокращению количества неблагоприятных медико-социальных последствий для наркопотребителей,
Several speakers emphasized the importance of international cooperation
Несколько выступавших подчеркнули важное значение международного сотрудничества
Several speakers emphasized that broader institutional considerations need to be in place for the above partnerships to be effective.
Несколько ораторов подчеркнули, что для обеспечения эффективности вышеупомянутых партнерств должны быть расширены институциональные структуры.
Several speakers emphasized the importance of the UNODC programme of work in Latin America
Ряд выступавших подчеркнули важность программы работы ЮНОДК в регионе Латинской Америки
Several speakers emphasized that managing, coordinating and processing asset declaration systems had recently been
Несколько выступавших отметили, что в последнее время в круг полномочий их антикоррупционных органов были добавлены вопросы регулирования,
Several speakers emphasized that an independent oversight mechanism was a key feature in ensuring an accountable electoral system and process.
Несколько ораторов подчеркнули, что одним из главных факторов обеспечения подотчетности избирательной системы и избирательного процесса является наличие независимого механизма надзора.
Several speakers emphasized that the draft outcome document should be concise
Несколько выступавших подчеркнули, что проект итогового документа должен быть кратким
Several speakers emphasized the need for central and local authorities to work together with members of the community in developing effective crime prevention strategies at the local level.
Ряд ораторов подчеркнули, что центральным и местным властям необходимо работать совместно с членами общин над подготовкой эффективных стратегий предупреждения преступности на местном уровне.
Several speakers emphasized that the identification of technical assistance needs
Ряд выступавших подчеркнули, что выявление потребностей в технической помощи
Several speakers emphasized the need to mainstream children's concerns in legal reform and commended UNICEF
Несколько выступавших подчеркнули необходимость учета затрагивающих детей вопросов в ходе реформы права
Several speakers emphasized that the resolution envisaged the application of enforcement measures to those who violated the airspace of Bosnia and Herzegovina.
Несколько ораторов подчеркнули, что резолюция предусматривает принятие принудительных мер против нарушителей воздушного пространства Боснии и Герцеговины.
Several speakers emphasized the importance of timely information- and intelligence-sharing for successfully apprehending drug traffickers.
Ряд ораторов подчеркнули важное значение своевременного обмена информацией и оперативными данными для успешного задержания наркоторговцев.
Several speakers emphasized the importance of clearly defining legal persons within domestic legislation in order to ensure the principle of legality.
Ряд выступавших подчеркнули важность четкого определения понятия юридических лиц во внутреннем законодательстве для обеспечения соблюдения принципа законности.
Several speakers emphasized the importance both of witness protection
Несколько выступавших подчеркнули важное значение защиты свидетелей,
Several speakers emphasized the importance of work carried out by international organizations to assess the investment environment.
Несколько ораторов подчеркнули важность осуществляемой международными организациями работы по оценке инвестиционного климата.
Результатов: 119, Время: 0.0765

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский