SEVERAL UNSUCCESSFUL - перевод на Русском

['sevrəl ˌʌnsək'sesfəl]
['sevrəl ˌʌnsək'sesfəl]
нескольких неудачных
several unsuccessful
several failed
несколько безуспешных
several unsuccessful
ряда безуспешных
несколько неудачных
several unsuccessful
several failed
нескольких безуспешных
several unsuccessful
several failed
ряда неудачных

Примеры использования Several unsuccessful на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the fourth quarter, after several unsuccessful drives by each team,
В четвертой четверти, после нескольких неудачных действий обеих команд,
there were several unsuccessful attempts to eject the Rungta family from the RCA.
девяностых было несколько неудачных попыток возродить роллер дерби.
The price of the futures on the Japanese stock index Nikkei225 increases after several unsuccessful attempts to continue decline after reaching the level of 16000.
Цена фьючерса на японский индекс акций Nikkei225 растет после нескольких неудачных попыток продолжить снижение после достижения уровня 16000.
Bokin made several unsuccessful attempts to challenge the district court's verdict,
Бокин предпринял несколько неудачных попыток оспорить решение районного суда,
This then saw him become a regular with the Chinese national team and saw him play in several unsuccessful World Cup qualifiers.
В итоге он стал основным игроком китайской сборной и участвовал с ней в нескольких неудачных отборочных этапах кубка мира.
There were also several unsuccessful attempts of creating a science
Были также несколько неудачных попыток создания совета по науке
The pair reached that very level of- 1.1282 on Friday and, after several unsuccessful attempts to break through this support, it completed the week at around 1.1310;
Именно такого значения- 1. 1282- пара достигла в пятницу и, после нескольких неудачных попыток пробить эту поддержку, завершила пятидневку в зоне 1. 1310;
Gary Speed, several unsuccessful transfer deals along with a poor start to the 1998-99 season led to Dalglish being sacked.
Гэри Спид, несколько неудачных сделок вкупе с неубедительным стартом нового сезона привели к отставке Далглиша.
During this period, the British made several unsuccessful attempts to affiliate St. Vincent with other Windward Islands
Начиная с 1950- х годов британцы предприняли ряд безуспешных попыток объединения Сент-Винсента и остальных Наветренных островов,
in July 1628 commanded several unsuccessful assaults in person.
в июле 1628 года лично командовал несколькими неудачными приступами.
After several unsuccessful attempts to bring an end to the conflict, the current Government of Colombia responded by
После ряда неудавшихся попыток положить конец конфликту нынешнее правительство Колумбии избрало позицию,
Several unsuccessful candidates complained about fraud
Несколько проигравших кандидатов обратилось с жалобами на мошенничество
The price of the futures on the Japanese stock index Nikkei225 after several unsuccessful attempts of breaking through the resistance level at 17250,
Цена фьючерса на японский индекс акций Nikkei225 после нескольких неудачных попыток пробития уровня сопротивления на 17250,
Over the following 15 years, the Conference made several unsuccessful attempts to agree on
На протяжении последующих 15 лет Конференция предприняла несколько безуспешных попыток согласовать
At first, the airplane was based in Turukhansk, then in Igarka, but after several unsuccessful survey days when the task was not fulfilled due to navigator's mistakes it was necessary to request Moscow to find a replacement for him.
Самолет базировался сначала в Туруханске, потом в Игарке, но после нескольких неудачных съемочных дней, когда не удалось выполнить съемку из-за ошибок штурмана, пришлось срочно искать ему замену, запросив Москву.
After several unsuccessful attempts to restrict the pursuit of particular species
После ряда безуспешных попыток ограничить добычу отдельных видов
the independent expert had made several unsuccessful attempts to undertake a mission to Liberia in order to report to the sixtieth Commission as required under paragraph 2 of resolution 2003/82.
независимый эксперт предприняла несколько безуспешных попыток выехать с миссией в Либерию для подготовки доклада шестидесятой сессии Комиссии в соответствии с требованием пункта 2 резолюции 2003/ 82.
The price of GBP/USD after several unsuccessful attempts to overcome the level of 1.5900,
Цена GBP/ USD после нескольких неудачных попыток преодоления уровня 1,
After several unsuccessful attempts to peacefully resolve the conflict, the Government of Southern Sudan in April 2006 initiated contacts with LRA and the Government of Uganda,
После ряда безуспешных попыток урегулировать этот конфликт мирными средствами правительство Южного Судана в апреле 2006 года выступило инициатором налаживания контактов с ЛРА
which were granted to women at federal level by vote on 7 February 1971 after several unsuccessful attempts.
предоставленное женщинам на федеральном уровне по результатам голосования 7 февраля 1971 года после нескольких неудачных попыток.
Результатов: 53, Время: 0.0606

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский