НЕУДАЧНОЙ - перевод на Английском

unsuccessful
неудачно
безуспешно
неудачной
безуспешными
неуспешных
безрезультатными
проигравших
неудавшейся
успеха
в неудачи
failed
непременно
провал
сбой
неудачно
не удастся
не сможем
провалиться
потерпеть неудачу
подвести
не сумеем
unfortunate
неудачный
жаль
неудачно
печально
досадно
несчастных
прискорбно
печальных
досадное
достойным сожаления
failure
неспособность
провал
отказ
неудача
сбой
отсутствие
невыполнение
непринятие
несоблюдение
невозможность
bad
плохой
дурной
сильно
ужасный
неудачный
злой
бад
неприятный
тяжелый
нехорошее
poor
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
abortive
неудачной
абортивной
неудавшегося
fails
непременно
провал
сбой
неудачно
не удастся
не сможем
провалиться
потерпеть неудачу
подвести
не сумеем
unlucky
невезучий
неудачный
не повезло
несчастливой
неудачливого
незадачливого
неудачники
несчастная
несчастье
непутевый

Примеры использования Неудачной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нар( англ. Nár)- спутник Трора во время его неудачной попытки повторного заселения Мории.
Nár was the companion of Thrór during his ill-fated attempt to reclaim Moria.
эта попытка оказалась неудачной.
the attempt was a failure.
К сожалению, первая попытка стала неудачной.
Unfortunately the first attempt has failed.
Поначалу она была неудачной.
At first instance he was unsuccessful.
Патрисия Вили из GameZone назвала систему паролей« неудачной функцией».
GameZone's Patricia Wiley called the password save system"an unfortunate feature.
Осада Карлайла была неудачной.
Operation Lila was a failure.
Следует признать, что идея оказалась неудачной.
We may find out that this is a bad idea.
При неудачной регистрации активные 3D- очки автоматически выключатся.
If registration fails, the Active 3D Glasses will turn off automatically.
Поэтому программа в целом была признана неудачной.
This was generally seen as unsuccessful.
Срочная операция оказалась неудачной.
The difficult operation was a failure.
Вот почему идея поставить подножку старшему констеблю была неудачной.
Which is why tripping up Senior Constable Davis was a bad idea.
Отправка BCH на обычный адрес BTC является неудачной, но не всегда фатальной.
Sending BCH to a regular BTC address is unfortunate but not always fatal.
Это худшее использование ножниц со времен моей неудачной вазэктомии.
It's the worst use of scissors since my failed vasectomy.
Операция оказалась неудачной.
The operation was unsuccessful.
Попытка эта снова оказалась неудачной.
(b) This attempt again was a failure.
Titan Corp., после неудачной выкуп попытка Lockheed Martin.
Titan Corp., after a failed buyout attempt by Lockheed Martin.
Деятельность комиссии оказалась неудачной.
The court actions was unsuccessful.
Атака Ганнибала также оказалась неудачной.
Operations from Avalon also proved to be unsuccessful.
Анализ доступных аварийных дампов памяти, созданных в ходе неудачной попытки загрузки.
Analyzes available crash dumps created during the failed Startup attempt.
Попытка оказывается неудачной.
The attempt is unsuccessful.
Результатов: 559, Время: 0.0589

Неудачной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский