SHE HAS DONE - перевод на Русском

[ʃiː hæz dʌn]
[ʃiː hæz dʌn]
она сделала
she did
she made
did she do
she had
she gave
she took
she got
she turned
она натворила
has she done
would she do
did she do
she's done
она делала
she was doing
she made
she would do
she has done
did she do
she gave
was she doin

Примеры использования She has done на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She has done her duty.
Она выполнила свой долг.
Because if she has done what you think she has- Sara?
Потому что если она сделала это, что ты думаешь она имеет?
Do you know what she has done?
Знали ль вы ее деянья?
Her mind rebels at what she has done.
Ее рассудок тут же восстал против ее поступка.
She has done many renditions of her fellow 1960s musicians, such as Janis Joplin,
Она сделала много портретов своих знакомых музыкантов эпохи 1960- х,
She further submits that she has done everything in her power to get in touch with her family, albeit unsuccessfully.
Она также утверждает, что она сделала все от нее зависящее, чтобы связаться со своей семьей, хотя и безуспешно.
Rather than lamenting such a state of affairs, she has done the necessary work herself.
Вместо того чтобы высказывать сожаление по поводу такого положения дел, она проделала необходимую работу самостоятельно.
about some work she has done recently.
о каких-то работу, которую она сделала в последнее время.
attempted to repay what she has done after Aki and Masamune reunited in high school.
попыталась вернуть то, что она натворила после того, как она и Масамунэ воссоединились в средней школе.
and realizes what she has done.
и осознает, что она натворила.
then horrified to discover what she has done.
в ужасе обнаруживает, что она сделала.
But my pity… does not extend so far… as to her putting a man's life at stake, which she has done in an effort to get rid of her own guilt.
Но моя жалость… не распространяется так далеко… чтобы поставить под угрозу жизнь человека, как сделала она, пытаясь избавиться от собственного чувства вины.
thank Ambassador Kurokochi for what she has done.
благодарю посла Курокочи за проделанную ею работу.
The Special Rapporteur will cite here just a few examples, as she has done for other violations.
Специальный докладчик упомянет лишь некоторые из них, как она это сделала и в отношении других исполнителей актов насилия.
In addition to being accountable for the parts of the work he or she has done, an author should be able to identify which co-authors are responsible for specific other parts of the work.
Помимо ответственности за ту часть работы, которая была выполнена автором, автор должен быть способен указать, кто из соавторов отвечает за остальные части работы.
John is furious with Fiz for what she has done, thinking it is all over for him.
Что с женой что-то происходит и считает, что всему причина он сам.
tells Lilli what she has done wrong.
говорит Лилли, что она поступила неправильно.
Tyrion angrily swears to Cersei that she will pay for what she has done.
освободит ее, Тирион клянется, что Серсея заплатит за то, что сделала.
Pray against this evil Sherry Shriner and what she is doing and what she has done.
Молитесь против этой злой Шерри Шрайнер и того, что она делает и что уже сделала.
I want to thank too Her Excellency the Ambassador of Jamaica for the splendid work she has done today in introducing to the Assembly the report of the Preparatory Committee which is proposed today for adoption by the General Assembly.
Я также хотел бы поблагодарить Ее Превосходительство Посла Ямайки за блестящую работу, которую она проделала сегодня, представляя Ассамблее доклад Подготовительного комитета, предложенный сегодня для утверждения Генеральной Ассамблее.
Результатов: 74, Время: 0.0543

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский