SHE KNEW - перевод на Русском

[ʃiː njuː]
[ʃiː njuː]
она знала
she knew
she did
she was aware
она поняла
she realized
she knew
she understood
she saw
she realised
she gets it
she figured out
she found
she learned
она узнала
she found out
she learned
she knew
she recognized
she heard
she discovered
she got
she recognised
she was told
ей известно
she knows
she was aware
her knowledge
she understood
she had heard
она знает
she knows
she is aware
she does
она узнает
she finds out
she knows
she learns
she discovers
she will recognize
she would recognize
she hears
she will
she realizes
она понимала
she knew
she understood
she realized
she realised
she saw
she felt
узнай она
she knew
известным ей
she knew

Примеры использования She knew на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, she knew she was being uprooted.
Ну, она понимала, что под нее копают.
Vivian would maim me if she knew I was here.
Вивиан меня бы покалечила, узнай она, что я здесь.
If she knew I was dating a Roman Catholic,
Если она узнает что у меня свидание с правоверным католиком,
She knew my one weakness-- that I'm weak!
Она знает мое слабое место- я слабый!
She knew I was talking about black market weapons.
Она поняла, что разговор шел о черном маркете оружия.
She knew the sound of your step.
Она узнала вас по звуку шагов.
She knew he was dead.
Она знала, что он был мертв.
Now imagine if she knew the truth about your mom's death.
А теперь представь, если она узнает правду о смерти вашей матери.
She knew she would instinctively try to rip the bag off.
Она понимала, что попытается инстинктивно сорвать пакет.
She knew what we were doing.
Она знает, чем мы занимались.
My therapist would kill me if she knew I was out with you right now.
Мой психотерапевт убил бы меня, узнай она, что я сейчас с тобой встречаюсь.
Your mother decided to take care of the problem the best way she knew how.
Твоя мать решила позаботиться о проблеме наилучшим способом, известным ей.
I'm not even sure she knew it was me.
Я даже не уверена, что она поняла, что это была я.
She knew my name from Cassie's message.
Она узнала мое имя из сообщения Кэсси.
She knew, Richard.
Она знала, Ричард.
If she knew the truth, she would go running back to him.
Если она узнает правду, то помчится к нему.
She knew that Jack spoiled her.
Она понимала, что Джек ее испортил.
And she knew how to prevent it.
И она знает как предохраняться от этого.
Maybe she knew you were bluffing?
Может, она поняла, что ты блефуешь?
As soon as she knew her time was running out.
Как только она узнала, что время ее на исходе.
Результатов: 1522, Время: 0.0666

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский