SHELTER SECTOR - перевод на Русском

['ʃeltər 'sektər]
['ʃeltər 'sektər]
жилищном секторе
housing sector
residential sector
shelter sector
buildings sector
household sector
секторе жилья
housing sector
shelter sector
residential sector
жилищного сектора
housing sector
shelter sector
residential sector

Примеры использования Shelter sector на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also requests the Executive Director to coordinate the activities of the Shelter Sector Performance Indicators programme with relevant programmes such as indicators of the participation of women,
Просит также Директора- исполнителя координировать деятельность по программе показателей эффективности функционирования жилищного сектора с другими программами, такими, как показатели участия женщин,
the decentralization of responsibilities in the shelter sector and the implementation of a long-term housing finance system,
децентрализацию полномочий в жилищном секторе и создание системы долгосрочного жилищного финансирования,
Facilitate the overall performance of the shelter sector through rigorous application of the Guidelines for National Action contained in part III of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000,
Ускорить общее функционирование жилищного сектора за счет строгого применения Руководящих принципов для Национальных действий, содержащихся в части III Глобальной стратегии
as well as housing issues which are the subject of the shelter sector indicators.
также жилищные вопросы, которые охватываются показателями функционирования жилищного сектора.
The United Nations country team shelter sector coordinated response efforts to meet the urgent needs of internally displaced persons,
Жилищный сектор страновой программы Организации Объединенных Наций координировал усилия по удовлетворению насущных потребностей внутренне перемещенных лиц,
facing severe economic conditions, have been able to provide only limited inputs to the shelter sector.
которые находятся в жестких экономических условиях, смогли обеспечить лишь весьма ограниченный вклад в сектор жилья.
partnerships between the various stakeholders in the shelter sector, decentralization, deregulation, adaptation of institutional frameworks,
партнерство между различными субъектами деятельности в секторе жилищного обеспечения, децентрализация, сокращение объема вмешательства государства,
The allocation of the shelter sector was also problematic
Распределение обязанностей в секторе временного жилья также вызвало определенные проблемы,
The shelter sector, assigned to the United Nations Centre for Human Settlements(Habitat), comprises a wide range of construction projects,
В жилищном секторе, деятельность в рамках которого поручена Центру Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( Хабитат),
including the results of the application of indicators for monitoring the shelter sector.
включив результаты применения показателей для осуществления контроля за жилищным сектором.
Continue to encourage all major groups as identified in Agenda 21 to expand their activities in the shelter sector by using, as a guide, the recommendations of the Meeting on Governmental/ Non-governmental Cooperation in the field of Human Settlements,
Продолжать поддерживать все значительные группы населения в соответствии с Повесткой дня на ХХI век в распространении их деятельности в жилищном секторе, используя в качестве руководства рекомендации Совещания о сотрудничестве правительственных
internationally comparable policy-sensitive urban and housing indicators designed as an analytical tool to assist all stakeholders in monitoring progress towards achieving urban and shelter sector objectives;
призванных служить аналитическим средством для оказания содействия всем субъектам деятельности в данной области с целью контроля за ходом достижения целей в городском и жилищном секторе;
the private sector so as to coordinate the shelter sector in a coherent manner,
координировать деятельность в жилищном секторе на согласованной основе,
reformulated their national shelter strategies based on the principle of enabling all actors in the shelter sector, that many other Governments have initiated action on particular components of a national shelter strategy
области жилья на основе принципов, стимулирующих деятельность всех субъектов в жилищном секторе, что многие другие правительства приступили к осуществлению мер в отношении конкретных элементов национальных стратегий в области жилья,
based on the principles of enabling all actors in the shelter sector, and that many other Governments have initiated action on particular components of a national shelter strategy
стимулирующих деятельность всех субъектов в жилищном секторе, и что многие другие правительства приступили к осуществлению мер в отношении конкретных элементов национальных стратегий в области жилья,
provide effective incentives for mobilizing finance for the shelter sector; and foster a truly participatory approach to shelter and services delivery.
разработки эффективных стимулирующих мер мобилизации финансов для жилищного сектора и развития основанного на сотрудничестве подхода к реализации жилья и услуг.
promote the role of partnerships in the shelter sector and facilitate the expansion of successful, innovative approaches on a large scale;
на содействие повышению роли партнерства в жилищном секторе и на содействие широкому распространению успешных, новаторских подходов;
housing indicators has identified the need for human-resource development in several areas in the urban and shelter sectors.
жилищных показателей выявил необходимость развития людских ресурсов в нескольких областях городского и жилищного секторов.
monitoring tool on behalf of all stakeholders involved in the urban and shelter sectors, and progress towards collecting the indicators worldwide.
мониторинга от имени всех субъектов, задействованных в городском и жилищном секторах, и ход работы по сбору этих показателей на всемирном уровне.
Monitoring of the shelter sector.
Контролирование жилищного сектора.
Результатов: 487, Время: 0.0486

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский