SHOULD FIND OUT - перевод на Русском

[ʃʊd faind aʊt]
[ʃʊd faind aʊt]
должны узнать
need to know
have to find out
need to find out
should know
should learn
have to know
need to learn
should find out
must find out
have to learn
должны выяснить
need to find out
need to figure out
have to find out
have to figure out
must find out
gotta figure out
should find out
got to figure out
got to find out
need to know
следует узнать
should know
should find out
should learn
стоит узнать
should know
should learn
should find out
следует выяснить
should explore
should be ascertained
should find out
should seek
стоит это выяснить
надо узнать
need to know
need to find out
we should find out
have to find out
i want to know
need to learn
have to know
it is necessary to find out
it is necessary to know
we got to find out

Примеры использования Should find out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, you should find out.
Ну тогда вам стоит это выясниить.
Yeah, well maybe you should find out.
Да, может, ты должна выяснить.
No, honestly, I think that you should find out.
Нет, действительно, я думаю, ты должен выяснить.
You should find out, and read in detail,
Вы должны узнать и подробно прочитать,
First of all you should find out your skin type if you wish to care about it in the right way.
Прежде всего вы должны узнать свой тип кожи, если вы хотите, чтобы заботиться о нем в правильном направлении.
Before you hand out your flyers, you should find out whether there is in the place where you are going to do it are people who may become your potential customers.
Прежде чем раздавать ваши флаера, вы должны выяснить, есть ли в том месте, где вы собираетесь это делать люди, которые могут стать вашими потенциальными клиентами.
There are 13 ways to hit your head and you should find out by clicking on the objects on the screen.
Есть 13 способов ударить головой, и вы должны узнать, нажав на объекты на экране.
Someone in this house is afraid they're pregnant and I think we should find out who it is.
Кто-то в нашем доме переживает из-за возможной беременности, и, думаю, мы должны выяснить кто это.
Third, the Commission should find out why certain donors were not yet involved in Sierra Leone.
В-третьих, Комиссии следует выяснить, почему некоторые доноры еще не участвуют в работе в Сьерра-Леоне.
Besides the group payers of a single tax should find out about and chose rate of a single tax.
Помимо группы, плательщикам ЕН следует узнать или выбрать ставку единого налога.
In this version we have included pictures of famous and you should find out which are retouched and which are real.
В этой версии мы включили картины известных и вы должны выяснить, какие ретушью и которые являются реальными.
That I should find out what color your prom dress is gonna be so I could… pink.
Что мне надо узнать у тебя цвет твоего платья, чтобы я мог… Розовый.
The courageous woman is wondering how Pirlog could be appointed head of the commission, which should find out who was on wanted list of the Interpol for political reasons.
Решительная женщина недоумевает, как именно Пырлог мог быть назначен главой комиссии, которая должна выяснять, кто попал розыск по линии Интерпола по политическим мотивам.
THis kid… he was as fast as I am, I should find out who he is.
Этот мальчик, он был с такой же быстрый, как и я. Я должен узнать, кто он.
When preparing documents should find out what kind of insurance policy is expected in a particular case.
При оформлении документов стоит выяснить, какой вид страхового полиса предполагается в том или ином случае.
the Kyrgyz side should find out if it was a fictitious employee of the company.
кыргызская сторона должна выяснить, был ли это фиктивный сотрудник компании.
You and Cara should find out before we put the rune or Flynn in harm's way.
Ты и Кара должны выяснить это перед тем мы положим руну в вред туда.
I think you should find out if you would be good at the whole fathery thing.
Я думаю, тебе надо выяснить справишься ли ты с этим всеми отцовскими делами.
the essay is used when applying for a job- in this case, the aim should find out how the experiences
эссе используется при приеме на работу- целью в данном случае стоит выяснить, насколько опытен
The table plan Before you even know which guest is sitting next to you, you should find out how the tables are set up,
План таблицы Прежде чем вы узнаете, какой гость сидит рядом с вами, вы должны узнать, как настроены таблицы, будь
Результатов: 56, Время: 0.0831

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский