SICKBAY - перевод на Русском

['sikbei]
['sikbei]
медотсек
sick bay
sickbay
medical bay
medlab
лазарет
infirmary
sick bay
hospital
sickbay
lnfirmary
lazaretto
лазарете
infirmary
sick bay
hospital
sickbay
lnfirmary
lazaretto
медотсеке
sick bay
sickbay
medical bay
medlab
медотсека
sick bay
sickbay
medical bay
medlab

Примеры использования Sickbay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Beam him to sickbay.
Транспортируйте его прямиком в лазарет.
It's the nearest one to the sickbay.
И она ближе всего к лазарету.
Sickbay to Bridge.
Медотсек вызывает мостик.
Sickbay to Capt Picard.
Лазарет вызывает капитана Пикарда.
Transport Soren to sickbay!
Транспортируйте Сорен прямо в Медотсек.
Rebellious or injured personnel can be brought to the brig and sickbay, respectively.
Взбунтовавшегося или раненого бойца можно направить на бриг и в лазарет соответственно.
In the sickbay, a feverish Jamie begins to rant about a"Phantom Piper",
Джейми помещают в медотсек, и в бреду он бормочет что-то о« призрачном волынщике»,
He has an interest in natural remedies, and his sickbay contains an interplanetary zoo of animals,
Его медотсек содержит целый зоопарк межпланетных животных, некоторые из которых используются в качестве еды для тех животных,
In the sickbay, Polly and Jamie are attacked by a Cyberman,
В медотсеке Полли и Джейми атакует киберчеловек,
check me into Sickbay and have my head examined.
отправьте меня в медотсек и проверьте голову.
The Cybermen recognise the Doctor and use their weapons to take control of the central control centre of the Moonbase while confining Polly and Ben to the sickbay.
Киберлюди распознают Доктора и захватывают контроль над центром управления базой, а Полли и Бен тем временем заперты в медотсеке.
Depending on the scale of the enemy's firepower, MSF soldiers who are defeated during the battle can either die or be brought to sickbay for treatment.
В зависимости от вражеского показателя огня поверженные солдаты либо погибают, либо отправляются в госпиталь на лечение.
you smack her in the mouth… and you drag her sorry ass down to sickbay and you make her take those pills.
ты двинешь ей в морду… утащишь ее жалкую задницу в лазарет и заставишь принять те таблетки.
Put him in the sickbay now!
ЅьIстро отнесите его в лазарет!
I want to check out my sickbay.
А я хочу проверить свой метотсек.
I didn't want him to die in that sickbay, so… So I brought him here.
Я не хочу умирать в лазарете и поэтому я принес его здесь.
The EMH gained the capability to leave the sickbay during the mission's third year, thanks to a 29th-century"mobile emitter.
У EMH появилась возможность покидать лазарет начиная с третьего года работы миссии, благодаря« мобильному эмиттеру» XXIX- го века.
Three other Romulans had been beamed to sickbay seconds earlier.
исходя из этого, трое других были транспортированы непосредственно в лазарет буквально несколькими секундами ранее.
We got him to sickbay so Dr Crusher could examine him.
A потом мы привели его в медотсек, чтобы доктор Крашер могла его обследовать.
Sickbay here.
Лазарет слушает.
Результатов: 55, Время: 0.0554

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский