SIGNIFICANT ADDITIONAL RESOURCES - перевод на Русском

[sig'nifikənt ə'diʃənl ri'zɔːsiz]
[sig'nifikənt ə'diʃənl ri'zɔːsiz]
значительные дополнительные ресурсы
significant additional resources
substantial additional resources
considerable additional resources
существенных дополнительных ресурсов
substantial additional resources
significant additional resources
крупные дополнительные ресурсы
significant additional resources
значительных дополнительных ресурсов
significant additional resources
considerable additional resources
substantial additional resources
существенные дополнительные ресурсы
substantial additional resources
significant additional resources

Примеры использования Significant additional resources на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Multilateral Fund would clearly require significant additional resources.
то Многостороннему фонду явно потребуются значительные дополнительные ресурсы.
it would require significant additional resources for translation, encoding
оно потребует значительных дополнительных ресурсов на перевод, кодирование
it is highly likely that significant additional resources may be required, especially for the reintegration of ex-combatants.
могут потребоваться значительные дополнительные ресурсы, особенно на реинтеграцию бывших комбатантов.
have little chance of achieving the Millennium Development Goals by the target date, unless significant additional resources are made available.
не питают особых надежд на достижение в срок целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, если не будут выделены существенные дополнительные ресурсы.
that it would not be possible to carry out those new activities without significant additional resources.
ряд тематических совещаний и что эти новые мероприятия невозможно будет провести без значительных дополнительных ресурсов.
taking into account the requirements of providing complete on-site security for premises and staff, significant additional resources are required for 1997.
комплекса функций по обеспечению безопасности помещений и персонала, можно утверждать, что в 1997 году этой службе потребуются значительные дополнительные ресурсы.
it has not been successful in generating significant additional resources.
ОСИАООН эффективно справится с этой задачей, ей не удалось мобилизовать значительных дополнительных ресурсов.
taking into account the requirements of providing complete on-site security for premises and staff, significant additional resources will be required commencing in January 1997.
связанных с выполнением всего комплекса функций по обеспечению безопасности помещений и персонала, можно утверждать, что начиная с января 1997 года этим службам потребуются значительные дополнительные ресурсы.
the polling process will require significant additional resources as of mid-2008.
потребует к середине 2008 года значительных дополнительных ресурсов.
in addition to the basic staffing requirements outlined in annex III this proposal would also require significant additional resources for translation, encoding
в дополнение к основным потребностям в персонале, изложенным в приложении III, данное предложение также потребует значительных дополнительных ресурсов для перевода, кодирования
would therefore also require significant additional resources, which are estimated to include a doubling of judges
в связи с чем потребуется выделить значительный объем дополнительных ресурсов, предусматривающих, согласно оценкам, расходы на увеличение
thereby attracting significant additional resources.
обеспечило привлечение значительного объема дополнительных ресурсов.
special political missions and that there are often significant additional resources required in the second year of the biennium.
в полном объеме и что во многих случаях во втором году двухгодичного периода требуется значительный объем дополнительных ресурсов.
the Roll-Back Malaria Partnership, allocating significant additional resources in 2007 and 2008 to 15 countries to intensify malaria control efforts,
выделив за период с 2007 по 2008 год значительные дополнительные ресурсы 15 странам для активизации усилий по борьбе с малярией, в том числе обеспечения тысяч
Finally, it recognizes that"none of the millennium development goals can be reached unless significant additional resources are made available" and that these resources"will
Наконец, в нем признается, что" ни одна из целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, не может быть достигнута без выделения значительных дополнительных ресурсов" и эти ресурсы" придется изыскивать в тех странах,
on the contrary, significant additional resources had been allocated to it for the contracting of audits by major international audit firms in order to expand audit coverage.
а даже выделила ему дополнительные существенные ресурсы для проведения ревизий с привлечением международных бухгалтерских фирм в целях расширения ревизионной деятельности.
Complementing the ongoing efforts of UNICEF and WHO, the Global Alliance for Vaccines and Immunization-- a strategic alliance between the private and public sectors-- has helped to infuse significant additional resources to increase and sustain high levels of immunization rates and introduced some new and improved vaccines against childhood diseases.
В дополнение к текущей деятельности ЮНИСЕФ и ВОЗ Глобальный альянс по проблемам вакцинации и иммунизации, являющийся стратегическим альянсом частного и государственного секторов, способствовал выделению значительного объема дополнительных ресурсов для повышения и поддержания высокого уровня иммунизации, а также предложил ряд новых и усовершенствованных вакцин против детских заболеваний.
A challenge frequently faced when designing approaches to monitoring the capacity-building framework is how to ensure that the monitoring process is achievable without requiring a huge effort and significant additional resources, in such a way that the results help improve the implementation of the capacity-building framework rather than create the burden of reporting on them.
При разработке подходов к мониторингу осуществления рамок для укрепления потенциала нередко приходится сталкиваться с необходимостью поиска путей, позволяющих обеспечить достижимость процесса мониторинга без неизбежных колоссальных усилий и значительных дополнительных затрат, причем таким образом, чтобы результаты содействовали оптимизации осуществления рамок для укрепления потенциала, а не создавали бремени представления отчетности о них.
If all the industrialized countries were to join the still too small group of countries that give more than 0.7 per cent of their gross national product in official development assistance-- and Luxembourg is a member of that group-- then significant additional resources could be mobilized for the fight against AIDS.
Если все промышленно развитые страны присоединятся к пока что малочисленной группе стран, которые предоставляют более, 7 процента своего валового национального продукта на официальную помощь в целях развития, а Люксембург входит в эту группу стран, то тогда можно будет мобилизовать значительно большие дополнительные ресурсы на борьбу со СПИДом.
it took note that significant additional resources would be required if arbitration procedures to resolve disputes with consultants
обращает внимание на то, что потребуются значительные дополнительные ресурсы в случае введения процедур арбитражного урегулирования споров с консультантами
Результатов: 52, Время: 0.0716

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский