Примеры использования
Significant funding
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Significant funding is collected within this context for activities within the Culture of Peace Programme
Значительный объем средств собирается в этом контексте на деятельность в рамках Программы культуры мира,
In spite of significant funding for education over many years, education standards on
Несмотря на крупное финансирование сферы образования в течение многих лет,
Australia had adopted a comprehensive range of measures and allocated significant funding to build counter-terrorism capacity in South-East Asia
Австралия ввела в действие всеобъемлющий комплекс мер и выделяет крупные финансовые средства на создание контртеррористического потенциала в Юго-Восточной Азии
In spite of their great analytic value, it remains difficult to raise the significant funding they require.
Несмотря на их большую аналитическую ценность, мобилизация значительных финансовых средств, которых требует их проведение, остается трудной задачей.
The result of the 2017 year was receiving significant funding from the Ministry of education
Результатом деятельности в 2017 году было получение значительного объема финансирования от Министерства образования
There was also significant funding for the UNDP-implemented Global Environment Facility Small Grants Programme(GEF-SGP), which is executed by UNOPS.
Кроме того, было выделено значительное финансирование для осуществляемой ПРООН Программы малых субсидий Глобального экологического фонда( ПМС ГЭФ), практическая реализация которой обеспечивалась ЮНОПС.
The Tribunal hopes to secure significant funding from the European Commission to implement this programme together with its partner organizations.
Трибунал надеется добиться от Европейской комиссии существенного объема финансирования для осуществления этой программы вместе с партнерскими организациями.
Canada provided significant funding for the Year, and in Scotland official funding for programmes related to the Year was extended beyond 2001.
Канады предоставили значительные финансовые средства на проведение Года, а в Шотландии было принято решение об официальном финансировании программ, связанных с проведением Года, после 2001 года.
A contribution agreement was signed with Sweden securing significant funding to the Centre for the duration of three years(2005-2007)
Со Швецией было подписано соглашение о взносах, гарантирующее выделение значительного объема финансовых средств Центру в течение трех лет( 2005- 2007 годы)
Africa's efforts to provide significant funding through earnings from commodity exports faced the grim reality of plummeting prices on the world markets.
Усилия Африки по обеспечению значительного финансирования за счет поступлений от экспорта сырьевых товаров натолкнулись на резкое снижение цен на мировых рынках.
Over the past five years, combating the HIV/AIDS epidemic has received significant funding, primarily from donors through bilateral arrangements
За последние пять лет на борьбу с эпидемией ВИЧ/ СПИДа были выделены значительные средства, главным образом, по линии помощи
инициировал значительные финансовые средства для НИОКР VCSEL,
thus attract significant funding.
и при этом привлечь значительный объем финансирования.
but requires significant funding for leadership, management
требует значительного объема финансирования для руководства,
So far, over 40,000 police officers have been trained and significant funding has been proposed for a major new police reform and mentoring programme.
К настоящему времени было подготовлено более 40 000 полицейских, и были предложены значительные финансовые средства на реализацию важной новой программы по реформированию полиции и наставничеству.
Despite significant funding for education over many years, education standards on the atolls remain relatively low.
Несмотря на то, что в течение многих лет на образовательную систему выделяются значительные финансовые средства, уровень образования на атоллах остается относительно низким.
In the meantime, the United Nations Trust Fund for Human Security(UNTFHS), established in 1999, has made significant funding for human security-related projects undertaken by UN organizations.
А между тем созданный в 1999 году Целевой фонд Организации Объединенных Наций по безопасности человека( ЦФБЧ) выделил значительные средства для связанных с обеспечением безопасности человека проектов, предпринятых организациями системы Организации Объединенных Наций.
It is clear that, to be successful, the voluntary trust fund will require significant funding for a prolonged period of time.
Очевидно, что целевой фонд добровольных взносов может успешно функционировать лишь при условии мобилизации значительных финансовых средств на длительный период времени.
Increased publicity of a company during IPO involves its transition to international standards, significant funding, and protection of your business by the international financial community.
Повышение степени публичности компании в ходе IPO предполагает перевод последней на международные стандарты деятельности, значительный объем финансирования, защиту Вашего бизнеса международным финансовым сообществом.
The vast majority of those lives(85 per cent) were saved from 2006 onwards, when significant funding became available.
Большинство( 85 процентов) этих жизней были спасены в период с 2006 года, когда были выделены значительные финансовые средства.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文