SINCERELY THANK - перевод на Русском

[sin'siəli θæŋk]
[sin'siəli θæŋk]
искренне поблагодарить
sincere thanks
sincerely thank
sincere gratitude
to sincerely congratulate
to warmly thank
to wholeheartedly thank
to express my sincere appreciation
to extend my sincere appreciation
to express our deep appreciation
искренне благодарим
sincerely thank
sincere thanks
are sincerely grateful
warmly thank
искренне признательны
sincerely appreciate
are sincerely grateful
sincerely thank
искренне благодарны
are sincerely grateful
sincerely thank
are truly grateful
sincerely appreciate
от всей души благодарим
we sincerely thank
сердечно благодарим
sincerely thank
cordially thank
heartily thank
warmly thank
heartfelt thanks
выражают искреннюю благодарность
express their sincere gratitude
sincerely thank
искренне благодарю
sincerely thank
sincere thanks
искреннюю благодарность
sincere gratitude
sincere thanks
sincere appreciation
heartfelt thanks
deep gratitude
heartfelt gratitude
warm thanks
deep appreciation
sincerely thank

Примеры использования Sincerely thank на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We sincerely thank you for the support classes for the Project Portage
Мы от всей души благодарим Вас за поддержку занятий по Проекту Портаж
We sincerely thank all donors for the generous aid they have provided to us over the past years.
Мы искренне благодарим всех доноров за ту щедрую помощь, которую они предоставили нам в течение последних лет.
In conclusion, I sincerely thank both fraternal and friendly countries
В заключение я хотел бы искренне поблагодарить как братские и дружественные страны,
We sincerely thank the international community,
Мы искренне признательны международному сообществу,
We sincerely thank Zhanat and Assel for their open heart,
Мы сердечно благодарим Жанат и Асель за открытое сердце,
We sincerely thank the outgoing General Assembly President, Mr. Jean Ping, for his sterling leadership in preparing the document for our summit.
Мы искренне благодарим покидающего свой пост Председателя Генеральной Ассамблеи гна Жана Пинга за его руководство подготовкой документа для нашей встречи на высшем уровне.
On behalf of the Republic of Serbia, allow me to once again sincerely thank those countries for their support and solidarity.
От имени Республики Сербия позвольте мне еще раз искренне поблагодарить эти страны за их поддержку и солидарность.
Mr. Baublys(Lithuania): We sincerely thank the Under-Secretary-General for Political Affairs, Mr. Jeffrey Feltman, for his latest briefing on the situation in the region.
Г-н Баублис( Литва)( говорит по-английски): Мы от всей души благодарим заместителя Гене- рального секретаря по политическим вопросам г-на Джеффри Фелтмана за его последний брифинг по ситуации в регионе.
That agreement was reached through the valuable efforts of the Special Representative of the Secretary-General in Bosnia and Herzegovina, whom we sincerely thank.
Эта договоренность была достигнута благодаря ценным усилиям Специального представителя Генерального секретаря в Боснии и Герцеговине, которому мы искренне признательны.
The organizers sincerely thank all participants, partners
Организаторы выражают искреннюю благодарность всем участникам, партнерам
We sincerely thank the people and Government of Turkey for hosting the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries
Мы искренне благодарим народ и правительство Турции за проведение четвертой Конференции Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам
Mr. Spero continued,"We also sincerely thank Bill for his contributions to the company
Г-н Сперо продолжил:« Кроме того, мы сердечно благодарим Билла за его вклад в деятельность компании
I also extend a warm welcome to Mr. Joseph Deiss, President of the General Assembly, and sincerely thank him for honouring today's meeting with his presence.
Я хотел бы также тепло приветствовать Председателя Генеральной Ассамблеи г-на Йозефа Дайсса и искренне поблагодарить его за присутствие на сегодняшнем заседании.
The African States sincerely thank the Members of the United Nations for their financial
Африканские государства выражают искреннюю благодарность членам Организации Объединенных Наций за их финансовую
We sincerely thank Kinga and her team for making our dream trip a reality.
Мы выражаем нашу искреннюю благодарность Кинге и ее команде- благодаря им путешествие нашей мечты стало реальностью.
We sincerely thank you for your confidence entrusting UVK with such an important part of your business as logistics.
Мы искренне благодарим Вас за доверие, за то, что выбрали УВК и доверили нам такую важную составляющую своего бизнеса, как логистика.
We are also heavily involved in the Economic Community of West African States, and sincerely thank Denmark for its valuable assistance to the countries of the West African subregion.
Мы также принимаем активное участие в деятельности Экономического сообщества западноафриканских государств и искренне благодарим Данию за ее ценную помощь странам западноафриканского региона.
Good day everyone, I sincerely thank you for the warm congratulations
Всем добрый день, Я искренне благодарю вас за теплые поздравления
We give her our warm wishes for success, and sincerely thank her for her unwavering support.
Мы от всей души желаем ей всяческих успехов и искренне благодарим ее за неизменную поддержку.
I sincerely thank you for the warm congratulations
Я искренне благодарю вас за теплые поздравления
Результатов: 93, Время: 0.0766

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский