SLOW GROWTH - перевод на Русском

[sləʊ grəʊθ]
[sləʊ grəʊθ]
медленный рост
slow growth
sluggish growth
slow increase
низкие темпы роста
low growth
slow growth
weak growth
замедление роста
slowdown
slowing growth
stunting
growth deceleration
delay of growth
growth inhibition
slower growing
замедлить рост
slow the growth
медленного роста
slow growth
sluggish growth
slow increase
медленным ростом
slow growth
sluggish growth
slow increase
низкими темпами роста
low growth
slow growth
weak growth
медленном росте
slow growth
sluggish growth
slow increase
слабый рост
weak growth
poor growth
slow growth
замедление темпов экономического роста
slowdown in economic growth
slower economic growth
slowdown
постепенного роста

Примеры использования Slow growth на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She expressed concern about the continued slow growth of PSD sales.
Она выразила озабоченность относительно сохраняющихся низких темпов прироста продаж ОЧС.
In Africa, the pattern of slow growth persisted in 1993.
В 1993 году в Африке сохранялись медленные темпы роста.
When the crops from the bodies of rodents gives slow growth on special nutrient media with the addition of chicken egg yolk.
При посевах из органов павших грызунов дает медленный рост на специальных питательных средах с добавлением куриного желтка.
The slow growth in the private sector
Низкие темпы роста в частном секторе
The low level of economic development, slow growth in productivity in subsistence agriculture in Bukovyna province of Austro-Hungarian Empire caused a significant dependence on its natural and historical factors.
Низкий уровень развития хозяйства, медленный рост производительности труда в условиях натурального хозяйства Буковинской провинции Австро-Венгерской империи обусловили значительную зависимость от природно- исторических факторов.
The uncharacteristically slow growth of imports in Japan in 1997- 2.7 per cent- reflected mainly the pause in its economic recovery
Необычно низкие темпы роста импорта в Японии в 1997 году- 2, 7 процента- были связаны главным образом с паузой в
Slow growth- Organisms which grow slowly will take a longer time to attain a large size or reproductive maturity.
Медленный рост- Медленнорастущим организмам требуется больше времени для достижения больших размеров или репродуктивной зрелости.
depleted water supplies, slow growth of trees and loss of livestock and crop production.
истощение водных ресурсов, замедление роста лесов, потери поголовья и урожая.
Slow growth in Togo is attributable to political tension and a decline in phosphate and cotton production.
Низкие темпы роста в Того объясняются политической напряженностью и сокращением объемов добычи фосфатов и производства хлопка.
Cells from people with A-T demonstrate genomic instability, slow growth and premature senescence in culture,
Клетки людей с AT демонстрируют нестабильность генома, медленный рост и преждевременное старение в культуре,
can also potentially slow growth in low-income countries.
также может замедлить рост в странах с низким уровнем дохода.
In the United States of America where slow growth has resulted in a downward pressure on wages as opposed to unemployment,
В Соединенных Штатах Америки, где замедление темпов экономического роста оказало понижательное давление на заработную плату, но не на безработицу,
Among the factors explaining the slow growth in many African countries is low domestic investment.
К числу факторов, объясняющих низкие темпы роста во многих африканских странах, относится низкая норма внутренних инвестиций.
Symptoms involve a slow growth, weight loss,
Симптомы включают медленный рост, потеря веса,
services that could slow growth.
услуг может замедлить рост.
First, slow growth in advanced economies continues to negatively affect exports
Во-первых, низкие темпы роста в развитых странах продолжают оказывать негативное влияние на экспорт
Slow growth resulted in reduced Government revenues,
Замедление темпов экономического роста привело к сокращению государственных поступлений,
The ideals of statehood must be attained by evolution, by the slow growth of civic consciousness,
Идеалы государства должны достигаться эволюционно, за счет постепенного роста гражданского сознания,
exhibiting slow growth 65,67.
выставляется медленный рост 65, 67.
The continued slow growth of the advanced economies was dampening the South-South trade flows that had,
Сохраняющиеся низкие темпы роста развитых стран оказывают сдерживающее влияние на торговлю Юг- Юг,
Результатов: 197, Время: 0.0807

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский