SOLVED ONLY - перевод на Русском

[sɒlvd 'əʊnli]
[sɒlvd 'əʊnli]
решены только
solved only
resolved only
addressed only
tackled only
dealt with only
met only
overcome only
урегулирован только
resolved only
settled only
solved only
разрешены только
are allowed only
are only permitted
resolved only
authorized only
solved only
решена только
solved only
resolved only
addressed only
met only
resolved solely
dealt with only
решен только
resolved only
solved only
decided only

Примеры использования Solved only на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that can be solved only through global cooperation.
которые могут быть решены лишь на основе глобального сотрудничества.
History and reality have demonstrated once again that the Middle East question can be solved only in a peaceful manner, through dialogue and negotiations.
История и реальность вновь продемонстрировали, что ближневосточный вопрос может быть решен лишь мирным путем на основе диалога и переговоров.
which can be solved only through a negotiated settlement acceptable to all Congolese.
который может быть разрешен лишь путем согласованного урегулирования, приемлемого для всех конголезцев.
The problems are deep seated and cannot be solved only by action in the forest sector.
Эти проблемы имеют глубинные причины и не могут быть решены лишь путем принятия соответствующих мер в лесном секторе.
could be solved only through patient, peaceful negotiations.
могут быть урегулированы лишь мирными средствами путем мирных переговоров.
Today we are even more convinced that all problems can be solved only through dialogue based on good political will.
Сегодня мы еще больше убеждены в том, что все проблемы могут быть решены лишь через диалог, основанный на доброй политической воле.
consumption can be solved only by reducing economic
потребления наркотиков могут быть решены только с помощью сокращения экономической
The Middle East crisis can be solved only through the full realization of the rights of the Palestinian people,
Ближневосточный кризис может быть урегулирован только в результате полного осуществления прав палестинского народа,
children- can be solved only through more intense international cooperation.
детей,- могут быть решены только посредством активного международного сотрудничества.
can be solved only by assistance to the process of democratization of international relations on the basis of principles of international law
могут быть разрешены только при содействии процессу демократизации международных отношений на основе принципов международного права
economy can be solved only by concessions to Azerbaijan.
экономики могут быть решены только путем уступок Азербайджану.
The problem of provision of dwellings to the population can be solved only by political will,” the PPCD candidate for MP Igor Ciuru said at a news conference on July 21.“The lack of homes is the major cause why the young families go aboard to work.
Проблема обеспечения населения жильем может быть решена только с помощью политической воли»,- заявил во вторник, 21 июля, на пресс-конференции Игорь Чуру, кандидат по избирательному списку ХДНП.
The Middle East crisis can be solved only through the full realization of the rights of the Palestinian people,
Кризис на Ближнем Востоке может быть решен только на основе полного осуществления прав палестинского народа,
The sphere of IT develops so prompt rates that the problem of compliance of training programs to relevant technologies can be solved only due to close cooperation of higher education institutions and branch enterprises directly in the course of training of students.
Сфера ИТ развивается столь стремительными темпами, что задача соответствия учебных программ актуальным технологиям может быть решена только за счет тесной кооперации вузов и отраслевых предприятий непосредственно в процессе обучения студентов.
which could be solved only within the framework of the state policy.
которая может быть решена только в рамках государственной политики.
The Chairman of the PUM Valeriu Pasat declares that“the Transnistrian problem may be solved only by reintegration into the Eastern area”,
Председатель ГПМ Валериу Пасат заявляет, что« приднестровская проблема может быть урегулирована только с помощью реинтеграции в восточное пространство»,
as well as any similar disputes, should be solved only through peaceful bilateral negotiations
также любые аналогичные споры должны быть урегулированы только на основе мирных двусторонних переговоров
complexity that they can be solved only through collective action founded on the values of solidarity,
могут быть решены лишь совместными усилиями с опорой на такие ценности,
Reiterating that this problem can be solved only through establishing a wide network
Повторяя, что эта проблема может быть решена лишь путем создания широкой сети
The problems facing Uzbekistan's penal enforcement system can be solved only through the strict application of the basic provisions of the Constitution
Задачи, стоящие перед уголовно- исполнительной системой страны могут быть решены лишь путем неукоснительного применения основных положений Конституции страны
Результатов: 66, Время: 0.0767

Solved only на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский