SOME DELEGATIONS SAID - перевод на Русском

[sʌm ˌdeli'geiʃnz sed]
[sʌm ˌdeli'geiʃnz sed]
некоторые делегации заявили
some delegations stated
some delegations said
some delegations expressed
some delegations indicated
some delegations argued
some delegations asserted
some delegations declared
некоторые делегации отметили
some delegations noted
some delegations observed
some delegations pointed out
some delegations indicated
some delegations said
some delegations stated
some delegations commented
some delegations mentioned
some delegations remarked
some delegations highlighted
некоторые делегации указали
some delegations pointed out
some delegations indicated
some delegations noted
some delegations stated
some delegations said
some delegations referred
some delegations mentioned
some delegations highlighted
some delegations emphasized
некоторые делегации говорили
some delegations said
some delegations spoke
some delegations mentioned
some delegations suggested
некоторые делегации подчеркнули
some delegations stressed
some delegations emphasized
some delegations underlined
some delegations highlighted
some delegations underscored
some delegations pointed out
some delegations said
some delegations insisted
some delegates stressed
некоторые делегации сказали
some delegations said

Примеры использования Some delegations said на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some delegations said that they had consulted with their national organizations who had told them that they had no problems with merging the standards.
Некоторые делегации отметили, что они проконсультировались со своими национальными организациями, которые заявили им, что они не сталкивались с какими-либо проблемами в связи с объединением стандартов.
Some delegations said that the new website had made it easier to find relevant reports
Некоторые делегации заявили, что новый вебсайт облегчил нахождение соответствующих докладов и других документов
Some delegations said that the publication of initiation of arbitral proceedings was an important step for ensuring transparency
Ряд делегаций отметили, что важным шагом в деле обеспечения прозрачности и придания значимости другим положениям о
Some delegations said that it was imperative that the Centre maintain its academic freedom
Ряд делегаций заявили, что чрезвычайно важно, чтобы Центр сохранил свободу своей научной деятельности
Some delegations said that the rate of growth in general resource income in the financial medium-term plan was too optimistic.
Некоторые делегации констатировали, что темпы роста поступлений по статье общих ресурсов в среднесрочном финансовом плане чересчур оптимистичны.
Some delegations said that the process of adopting brochures at the UNECE should not give rise to any delays in the work of the OECD Scheme.
Несколько делегаций заявили, что процесс принятия брошюр в ЕЭК ООН не должен приводить к каким-либо задержкам в работе Схемы ОЭСР.
Some delegations said that such a database should be compatible with national
Некоторые делегации сообщили, что такая база данных должна будет соответствовать национальным
Some delegations said that the instrument should not weaken the mechanism for investigation and prevention.
Ряд делегаций подчеркнули, что документ не должен содержать подробного описания механизма расследования и предупреждения.
Some delegations said that they still had no instructions from their capitals with regard to such a vote.
Ряд делегаций заявили, что они еще не получили указаний относительно участия в голосовании по этому документу из столиц своих государств.
Some delegations said that a scale of assessment that better took into account Member States' capacity to pay their dues could help to increase the level of contributions.
Ряд делегаций заявили, что содействовать повышению уровня взносов могла бы такая шкала взносов, в которой лучше бы учитывались возможности государств- членов выплачивать начисленные им суммы.
Some delegations said that future reports should have an improved format,
Несколько делегаций отметили необходимость улучшения формата будущих докладов,
Some delegations said that spending on HIV/AIDS was too low and suggested that the
Ряд делегаций заявили, что затраты на борьбу с ВИЧ/ СПИДом являются слишком низкими
Some delegations said that if“minimum sugar/acid ratio” was used as a criterion they preferred the figures to be given per variety.
Ряд делегаций отметили, что если в качестве одного из критериев будет использоваться" минимальное соотношение содержания сахара/ кислоты", то они предпочли бы, чтобы конкретные параметры устанавливались отдельно для каждой разновидности.
Some delegations said that they had only expected the group to introduce certain elements of the TPED directive in RID and ADR.
Ряд делегаций отметили, что они надеются на то, что группа включит в МПОГ и ДОПОГ лишь некоторые элементы директивы TPED.
Some delegations said that there was no clinical evidence that would impede the rescheduling of dronabinol.
Ряд делегаций отметили, что нет никаких клинических данных, которые препятствовали бы переносу дронабинола.
Some delegations said that they did not have a firm position on the question because sound arguments had been advanced by both sides.
Ряд делегаций заявили, что у них нет твердой позиции по этому вопросу, поскольку обе стороны привели убедительные доводы.
Some delegations said that UNICEF resources for the region were limited,
Некоторые делегации заявили, что выделяемые для региона ресурсы ЮНИСЕФ ограничены,
Some delegations said that the temporary nature of the economic
Некоторые делегации заявили, что временный характер социально-экономических проблем,
Some delegations said that in many cases the varietal name was a code of numbers
Некоторые делегации отметили, что во многих случаях видовое наименование представляет собой код,
Some delegations said that that they did not agree with the report's contention that there was tension between SWAps and poverty reduction strategies,
Некоторые делегации указали, что они не согласны с содержащимся в докладе утверждением о наличии<<
Результатов: 79, Время: 0.163

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский