SOME PERIODS - перевод на Русском

[sʌm 'piəriədz]
[sʌm 'piəriədz]
некоторые периоды
some periods
некоторых периодов
some periods
некоторые сроки

Примеры использования Some periods на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is possible to note as during some periods of life there is as though strengthened check of a condition of consciousness when the forgotten fancies
Можно отметить, как в некоторые периоды жизни происходит как бы усиленная проверка состояния сознания, когда забытые мыслеобразы
Some periods are short(e.g. six months,
Некоторые сроки являются короткими( например,
A special concern is caused by the fact that at present there are high rates of advancing import of goods over export, and in some periods even an export decrease over the similar periods of last year.
Особую озабоченность вызывает тот факт, что в данный момент наблюдаются высокие темпы опережения импорта товаров над экспортом, а в некоторые периоды даже снижение экспорта над аналогичными периодами прошлого года.
In some periods the central theme of the EW pieces was the profound chaos of the human soul having learned by itself what is the Pink Floyd Wall,
В определенные периоды центральной темой композиций являлся глубинный хаос души человека, познавшего на себе, что такое пинкфлойдовская стена, непонимание и отвержение, о которые разбиваюся
The second positive moment our interlocutor sees is that in some periods flights from Poltava can still"burn up"
Второй позитивный момент наш собеседник видит в том, что в отдельные периоды рейсы из Полтавы все-таки могут" подгорать"
investments are in some periods very dominant and have clear,
а инвестиции в отдельные периоды достигают весьма значительной величины
the Trial Chambers continued to perform at maximum capacity in relation to trial proceedings, with seven, and during some periods, eight trials being heard simultaneously.
полную силу в плане проведения судебных разбирательств в первой инстанции, при этом одновременно проводится семь разбирательств, а в определенные периоды-- и восемь.
while acknowledging that some periods(1965, 1972,
признав при этом, что в некоторые периоды( 1965, 1972, 1988 и 1993 годы)
the additional requirements that arise in some periods if damaging programme cuts under the heading of absorption are to be avoided.
бюджетных средств требуется готовность к удовлетворению дополнительных потребностей, возникающих в некоторые периоды, за счет дополнительных ассигнований.
flow of violent events from week to week, with some peak periods and some periods of lesser activity,
снижение количества связанных с насилием инцидентов, за исключением некоторых пиковых периодов и некоторых периодов пониженной активности,
then the business will show artificially high costs in some periods and artificially low ones later.
предприятие будет указывать в своих отчетах искусственно завышенные затраты в определенные периоды и искусственно заниженные показатели в другие периоды..
All HYIPs anyhow after some period of time will become Scam.
Все без исключения хайпы так или иначе по прошествии определенного промежутка времени переходят в состояние scam.
Some period will be unavoidable the barter revival:
На какой-то срок неизбежно возрождение бартера: я тебе мяса на степном разнотравье,
But, for at least some period of time, the world's attention on the conflict
Однако, по крайней мере в течение определенного периода времени, внимание, которое мир уделял конфликту
But in some period of time(a year
Но на каком-то отрезке времени( год- два)
After some period I found the answer to my question,
Через некоторое время я нашел ответ на мой вопрос,
During some period, a corresponding message will be displayed each time the application is launched.
В течение некоторого периода времени при каждом запуске программы на экран выводится соответствующее сообщение.
After some period of time and if the memory is not used often,
После некоторого периода времени, если данные, хранящиеся в памяти часто не используются,
After some period as may sometimes last only hours,
Через некоторое время, которое иногда может длиться всего несколько часов,
which may occur either immediately or after some period of time.
которое может наступить либо мгновенно, либо через какой-нибудь промежуток времени.
Результатов: 42, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский