SOME TERMS - перевод на Русском

[sʌm t3ːmz]
[sʌm t3ːmz]
некоторые термины
some terms
some of the terminology
некоторые условия
some conditions
some terms
certain circumstances
некоторых терминов
some terms
of certain terminology
of selected terminology

Примеры использования Some terms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He starts to use quotations, some terms, which are incomprehensible to the other in case of lack of the experience.
Он начинает сыпать цитатами, какими-то терминами, непонятными для другого при отсутствии опыта.
to the justification and support of the lawlessness of the empowered figure(patron) on some terms.
поддержке беззаконий облеченного полномочиями деятеля( патрона) на каких-то условиях.
Prince Abdullah objected to some terms of this agreement prompting al-Rikabi to resign.
принц Абдалла возражал против некоторых условий этого соглашения, что привело к ухода политика в отставку.
at preparatory meetings showed that some terms related to mercury waste management were not universally understood,
на подготовительных совещаниях продемонстрировали, что некоторые термины, связанные с регулированием ртутных отходов, не везде понимаются одинаково,
Second, while consistency with the definitions used under the Basel Convention would be desirable, some terms related to mercury wastes may need to be defined more precisely under the mercury instrument.
Во-вторых, хотя согласованность с определениями, используемыми в рамках Базельской конвенции, была бы желательна, некоторые термины, связанные с ртутными отходами, возможно, потребуется определить более точно в рамках документа по ртути.
Besides, order of the Ministry of Health of Ukraine has changed peculiarities of re-registration of medical biological drugs, some terms of registration of biosimilars and medicines for treatment
Кроме того, приказом Минздрава Украины изменены особенности перерегистрации медицинских иммунобиологических препаратов, некоторые условия регистрации биосимиляров и лекарственных средств для лечения вирусных гепатитов,
at preparatory meetings revealed that some terms related to mercury waste management were not universally understood,
на подготовительных совещаниях продемонстрировали, что некоторые термины, связанные с регулированием ртутных отходов, не везде понимаются одинаково,
For some terms, my database has already reached as many as 30 word forms.
Для некоторых терминов количество словоформ в базе данных может достичь 30. Сталкиваясь со случаем,
ongoing international processes on education for sustainable development(CEP/AC.13/2004/8/Add.1), and another to clarify some terms used in the strategy CEP/AC.13/2004/8/Add.2.
во втором уточняются некоторые термины, используемые в Стратегии CEP/ AC. 13/ 2004/ 8/ Add.
Many delegates spoke in favour of preparing accompanying documents on the background of the education for sustainable development process and clarifying some terms used in the draft strategy to facilitate understanding of the draft strategy and its further implementation.
Многие делегаты высказались за подготовку сопровождающих документов со справочной информацией об образовательной деятельности в интересах процесса устойчивого развития и прояснение некоторых терминов, использовавшихся в проекте стратегии, для облегчения понимания проекта стратегии и ее дальнейшего осуществления.
meetings with the expert members of the Committee in order to clarify some terms in the said document for the purposes of its translation into English.
совещания с экспертами Комитета для уточнения смысла некоторых терминов в упомянутом документе для перевода его текста на английский язык.
In Swiss French, there are some terms derived from(Swiss) German such as poutzer instead of nettoyer(cleaning, in German putzen) or speck instead of lard bacon,
Существительное- schubladisatio( в немецком Schublade-« выдвижной ящик»)… Во французском языке в Швейцарии есть некоторые выражения, перешедшие из немецкого языка( в той же Швейцарии),
The Expert Meeting made technical recommendations with respect to some terms used by the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change, 9 the Convention on Biological Diversity,
На совещании экспертов были вынесены технические рекомендации в отношении определенных терминов, используемых в рамках Киотского протокола к Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата9, Конвенции о биологическом разнообразии,
establishing whether the parties intended that some terms in the original contract,
намеревались ли стороны перенести некоторые условия первоначального договора,
the committee may wish to consider whether some terms may best be defined within the substantive
следует ли дать определения некоторых терминов в субстантивных или процедурных положениях, к которым они относятся,
This decision was without prejudice to the understanding in the Working Group that some terms would have to be considered in conjunction with the related provisions of the Model Law at the time when the Working Group considered them.
Это решение не наносит ущерба имеющемуся в Рабочей группе пониманию, согласно которому ряд терминов необходимо будет рассмотреть совместно с соответствующими положениями Типового закона тогда, когда Рабочая группа будет их рассматривать.
as well as some terms of the outcome document.
не являющихся государствами- членами, а также некоторые формулировки итогового документа.
Some terms specified in Recommendation 1 and relevant for these guidelines are listed below, with the source
Ниже приводятся определения некоторых терминов, используемых в Рекомендации№ 1 и представляющих интерес с точки зрения настоящих руководящих принципов,
And if some term me an adventuress, why,
В каком-то смысле меня можно назвать авантюристкой.
Is the license perpetual or only valid for some term?
Лицензия пожизненная или на какой-то срок?
Результатов: 58, Время: 0.0825

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский