Special challenges are facing SRBA MR FEB RAS intensive development of oil and gas projects on the Sakhalin shelf.
Особые задачи ставит перед СКБ САМИ ДВО РАН интенсивное развитие нефтегазовых проектов на шельфе Сахалина.
With regard to trade policies, there were special challenges in effectively addressing non-tariff measures and trade financing mechanisms.
В случае торговой политики особые проблемы возникают в связи с эффективным устранением нетарифных мер и механизмами финансирования торговли.
We also recognize the special challenges in meeting the Goals faced by people living under foreign occupation.
Мы также признаем особые трудности в достижении целей, с которыми сталкиваются народы, живущие в условиях иностранной оккупации.
posed special challenges for public information staffers.
поставила особые задачи перед сотрудниками подразделений общественной информации.
Address the special challenges of the states coming out of conflict
Решение особых проблем государств, находящихся в постконфликтном периоде,
This presents special challenges in order to continue to respect requirements for confidentiality of census data.
Это создает особые проблемы с точки зрения дальнейшего соблюдения требований к конфиденциальности переписных данных.
The wide diversity among national councils of sustainable development presents special challenges in developing common approaches and goals.
Широкое разнообразие национальных советов по вопросам устойчивого развития создает особые трудности при разработке общих подходов и целей.
the work of the Organization, has created special challenges for OHCHR and especially for the New York office.
права человека стали сквозной темой работы Организации, поставила перед УВКПЧ, особенно Нью-Йоркским отделением, особые задачи.
The Council will continue to address the special challenges of Haiti in its transition from recovery to development.
Совет будет и впредь заниматься особыми проблемами Гаити во время перехода от восстановления к развитию в этой стране.
Special challenges facing small island developing States in trade
Особые проблемы, с которыми сталкиваются малые островные развивающиеся государства в области торговли
the ongoing dependence on a small number of donors had created special challenges.
сохраняющаяся зависимость от небольшого числа доноров породили особые трудности.
In relation to all aspects of the Panel's mandate, the current international context presents special challenges but also unique opportunities.
В связи со всеми аспектами мандата Группы нынешние международные условия ставят не только особые задачи, но и предоставляют уникальные возможности.
Delegates also spoke of the special challenges that small island developing States were facing because of climate change.
Делегаты говорили также об особых проблемах, с которыми сталкиваются малые островные развивающиеся государства в связи с изменением климата.
horses in the mountains with special challenges are passed in Alaska generally by professional tour guides.
обеспечивают всадников и лошадей в горах с особыми проблемами передаются на Аляске вообще профессиональными экскурсоводами.
Middle-income SIDS face special challenges in the absence of international support measures commensurate with their high vulnerability.
Особые проблемы испытывают малые островные развивающиеся государства со средними уровнями доходов ввиду отсутствия мер международной поддержки, соразмерных их высокой уязвимости.
Major hostilities continued through September 1993, posing special challenges to all relief agencies.
Активные боевые действия продолжались в течение всего сентября 1993 года, что создало особые трудности для всех учреждений, участвующих в оказании помощи.
UNCTAD provided support to landlocked developing countries by raising awareness on the special challenges that such countries face and providing technical assistance.
ЮНКТАД оказывала поддержку развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, путем повышения уровня информированности об особых проблемах таких стран и оказания технической помощи.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文