SPECIAL DECLARATION - перевод на Русском

['speʃl ˌdeklə'reiʃn]
['speʃl ˌdeklə'reiʃn]
специальное заявление
special declaration
special statement
special communiqué
ad hoc declaration
special plea
специальную декларацию
special declaration
специальном заявлении
special declaration
special statement
special communiqué
специального заявления
special declaration
специальная декларация
special declaration
специальной декларации
special declaration
особое заявление
отдельное заявление
separate statement
separate application
separate declaration
special declaration

Примеры использования Special declaration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
most importantly via the ratification of the Rome Statute or a special declaration to that effect.
в основном посредством ратификации Римского статута, или специального заявления по этому поводу.
Non-Aligned Movement Heads of State and Government Special Declaration on Nelson Mandela International Day, 18 July.
Специальное заявление глав государств и правительств неприсоединившихся стран по вопросу о проведении 18 июля Международного дня Нельсона Манделы.
had also made the special declaration recognizing the competence of the International Fact-Finding Commission.
она сделала также специальное заявление о признании компетенции Международной комиссии по установлению фактов.
They must notify the National Population Register that they wish to have joint parental responsibility, or they must submit a special declaration that they are cohabitants.
Они должны сообщить в Национальную службу регистрации населения о своем желании получить общую родительскую ответственность либо написать специальное заявление о том, что они проживают совместно.
The Popular-Patriotic Union of Russia published a special declaration on this topic in Pravda, expressively headlined"The Kremlin in the Murk".
Народно- патриотический союз России опубликовал по этому поводу в Правде специальное заявление под выразительным названием" Кремль во мгле".
The Commission's permanent competence depends on a special declaration of acceptance art. 90, para. 2.
Постоянная сфера компетенции Комиссии зависит от специальных заявлений о признании пункт 2 статьи 90.
It was noted with satisfaction that UNESCO had decided not to prepare a special declaration of ethical principles relating to outer space activities.
Было с удовлетворением отмечено, что ЮНЕСКО решила не разрабатывать отдельной декларации по этическим принципам, касающимся космической деятельности.
Ibero-American Summit in Costa Rica, adopted a special declaration on the Malvinas Islands.
правительств иберо- американских стран приняли следующее специальное заявление по Мальвинским островам.
Special declaration on the cause of Palestine,
Специальную декларацию по вопросу о Палестине,
Europe campaign to combat violence against women. Parliament adopted a special declaration on combating violence against women,
21 декабря 2006 года Парламентом Азербайджанской Республики было принято специальное заявление" О борьбе с насилием против женщин,
On the same occasion, the Presidents of the countries in question had adopted a special declaration in which they rejected the statements of the British Minister of Defence regarding the deployment of combat aircraft
На той же встрече президенты рассматриваемых стран приняли специальную декларацию, в которой они отвергли заявления британского министра обороны относительно размещения боевых самолетов
damage to baggage shall be limited, unless a passenger made a special declaration of interest in delivery
пассажир сделал до момента передачи зарегистрированного багажа МАУ особое заявление о заинтересованности в доставке
However, since a decision had been taken by consensus that jurisdiction over crimes should not be conferred automatically, but that a special declaration would be necessary for that purpose, his delegation would accept that decision.
Однако, поскольку консенсусом было принято решение о том, что такое наделение юрисдикцией не будет автоматическим и что для этого будет необходимо специальное заявление, делегация Сьерра-Леоне поддерживает такое решение.
In this context, we also welcome the special declaration on the situation in Bosnia
В этом контексте мы также приветствуем специальную декларацию по ситуации в Боснии
the representatives of the opposition parties of the Committee's member countries presented a special declaration, which is appended to this report.
представители оппозиционных партий государств- членов Комитета представили отдельное заявление, содержащееся в добавлении к настоящему докладу.
adopted on 12 November 2006 a special Declaration on the Occasion of the Entry into Force of the Protocol on Explosive Remnants of War.
приняла 12 ноября 2006 года специальную Декларацию по случаю вступления в силу Протокола по взрывоопасным пережиткам войны.
In a special declaration, the ministers recognized the history of the Commission's significant achievements in the discharge of its mandate to promote the economic
В специальном заявлении министры подчеркнули достигнутые Комиссией значительные успехи в осуществлении ею своего мандата по содействию экономическому
Kashmir dispute as well as the Special Declaration adopted by the seventh Islamic Summit at Casablanca.
на уровне министров, а также Специальную декларацию, принятую на седьмой Исламской встрече на высшем уровне в Касабланке.
i.e. without any special declaration of acceptance by the State party of the international criminal court in respect of genocide
т. е. без какого-либо специального заявления о признании со стороны государства- участника международного уголовного суда в отношении геноцида
Kashmir as reflected in the resolution and the special declaration adopted at the Seventh Islamic Summit held in Casablanca,
которая отражена в резолюции и специальном заявлении, принятых на седьмой Исламской конференции на высшем уровне,
Результатов: 89, Время: 0.0649

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский