SPECIAL ECONOMIC PROBLEMS - перевод на Русском

['speʃl ˌiːkə'nɒmik 'prɒbləmz]
['speʃl ˌiːkə'nɒmik 'prɒbləmz]
конкретных экономических проблем
special economic problems
специфических экономических проблем
special economic problems
специальными экономическими проблемами
special economic problems
особые экономические проблемы
special economic problems
особыми экономическими проблемами
special economic problems
специальных экономических проблемах
special economic problems

Примеры использования Special economic problems на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the same time, the special economic problems of the affected States,
Вместе с тем конкретные экономические проблемы, встающие перед государствами,
Since the issue under consideration involved special economic problems, it seemed logical that a special mechanism,
Поскольку рассматриваемый вопрос связан с особыми экономическими проблемами, представляется логичным, что специальный механизм,
In the period under review, no sanctions committees were approached by Member States concerning special economic problems arising from the implementation of sanctions.
В течение рассматриваемого периода государства не обращались в комитеты по санкциям по вопросу о специальных экономических проблемах, возникающих в результате применения санкций.
Several other missions were subsequently sent by the Secretary-General to Zambia in order to review its special economic problems, to assess the impact of international assistance
Впоследствии Генеральный секретарь направил в Замбию еще несколько миссий с целью анализа ее специальных экономических проблем, оценки результативности международной помощи
The urgent need to alleviate the special economic problems arising from the strict enforcement of the sanctions was underscored once again in the path-breaking position paper entitled"Supplement to an Agenda for Peace" A/50/60-S/1995/1.
Настоятельная необходимость смягчения особых экономических проблем, обусловленных строгим применением санкций, была вновь подчеркнута в первом позиционном документе, озаглавленном" Дополнение к Повестке дня для мира" A/ 50/ 60- S/ 1995/ 1.
the organizations concerned to provide me, on a regular basis, with information on action taken by them to alleviate the special economic problems of the affected States.
соответствующим организациям представлять мне на регулярной основе информацию о принятых ими мерах по облегчению специальных экономических проблем пострадавших государств.
Some of the technical methods used to review and assess special economic problems of third States affected by sanctions were discussed in detail in the report of the Secretary-General contained in document A/62/206 and Corr.1 paras. 14-19.
Некоторые технические методы, использовавшиеся для обзора и оценки конкретных экономических проблем третьих государств, пострадавших от применения санкций, подробно обсуждались в докладе Генерального секретаря, содержащемся в документе A/ 62/ 206 и Corr. 1 пункты 14- 19.
of a full assessment, with suggestions for appropriate remedies, of the special economic problems of Jordan, as well as the mobilization
вынесения рекомендаций в отношении надлежащих мер по решению особых экономических проблем Иордании, а также мобилизации
the concerned organs and agencies of the United Nations system on action taken to alleviate the special economic problems of Albania and to report thereon to the Security Council.
учреждений системы Организации Объединенных Наций информацию о принимаемых ими мерах по облегчению специальных экономических проблем Албании и представлять по ним доклад Совету Безопасности.
with information on action taken by them to alleviate the special economic problems of the affected States.
принятых ими в целях решения особых экономических проблем пострадавших государств.
the concerned organs and agencies of the United Nations system on action taken to alleviate the special economic problems of Slovakia and to report thereon to the Security Council.
учреждений системы Организации Объединенных Наций информацию о принимаемых ими мерах по облегчению специальных экономических проблем Словакии и представлять по ним доклад Совету Безопасности.
other relevant organs of the United Nations should intensify efforts to address the special economic problems of third countries affected by sanctions regimes.
другим соответствующим органам Организации Объединенных Наций необходимо активизировать свои усилия по решению конкретных экономических проблем третьих стран, которые подвергаются воздействию режимов санкций.
mutual support in addressing special economic problems arising from the implementation of these measures.
взаимной поддержки при решении специфических экономических проблем, возникающих в результате осуществления этих мер.
the concerned organs and agencies of the United Nations system on action taken to alleviate the special economic problems of the former Yugoslav Republic of Macedonia
учреждений системы Организации Объединенных Наций информацию о принимаемых ими мерах по облегчению специальных экономических проблем бывшей югославской Республики Македонии
effective mechanism to address the special economic problems of the affected third States.
эффективного механизма для решения особых экономических проблем пострадавших третьих государств.
Recalling the right of third States confronted with special economic problems of that nature to consult the Security Council with regard to a solution of those problems, in accordance with Article 50 of the Charter.
Напоминая о праве третьих государств, которые сталкиваются со специальными экономическими проблемами такого характера, консультироваться с Советом Безопасности на предмет разрешения таких проблем в соответствии со статьей 50 Устава.
There is also an urgent need to consider again establishing an effective mechanism based on Article 50 of the Charter to solve special economic problems, which would include the establishment of a voluntary compensation fund.
Существует также срочная потребность в том, чтобы вновь рассмотреть вопрос о создании эффективного механизма на основе статьи 50 Устава в целях решения специальных экономических проблем, который включал бы создание добровольного компенсационного фонда.
Recognizing that the imposition of sanctions under Chapter VII has been causing special economic problems in third States
Признавая, что введение санкций на основании главы VII Устава порождает специальные экономические проблемы в третьих государствах
Social Council in the area of assistance to third States confronted with special economic problems arising from the carrying out of preventive
Социального Совета в сфере оказания помощи третьим государствам, которые столкнулись со специальными экономическими проблемами вследствие осуществления превентивных
with information on action taken by them to alleviate the special economic problems of the affected States.
принятых ими в целях уменьшения остроты специальных экономических проблем пострадавших государств.
Результатов: 255, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский