STANDARD APPLICATIONS - перевод на Русском

['stændəd ˌæpli'keiʃnz]
['stændəd ˌæpli'keiʃnz]
стандартного применения
standard applications
стандартные приложения
standard annexes
standard applications
стандартных задач
standard tasks
standard applications
стандартными программами
стандартных применений
standard applications
стандартных приложений
standard applications
standardized applications

Примеры использования Standard applications на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is not necessary to communicate numerical data 500 times per second, as in standard applications of InputOutput.
Нет необходимости общаться числовых данных 500 раз в секунду, как в стандартных приложениях InputOutput.
That way it can be used within various standard applications and in almost every development environment.
Таким образом, он может быть использован в любом стандартном приложении и почти в любой среде разработки.
Be able to compose standard applications in writing, be able to fill out applications
Письменно составить типовые заявления, уметь заполнять анкеты и бланки,
Ii The operation of remote connectivity software to provide economic access for remote users to standard applications such as IMIS, thereby avoiding the need of installing servers at each location;
Ii применение программы дистанционного доступа для обеспечения удаленным пользователям экономичного доступа к таким стандартным прикладным программам, как ИМИС, без установки серверов в каждом отделении;
profitable installation suitable for all standard applications.
прибыльную установку, подходящую для всех стандартных заявлений.
metallic measuring cells for standard applications: OPTIBAR PC 5060 with capacitive ceramic measuring cell is aimed at all applications up to +100 bar/ +1450 psi gauge.
производственная линейка поддерживает преобразователи давления с керамическими или металлическими измерительными элементами для стандартного применения: OPTIBAR PC 5060 с емкостной керамической измерительной ячейкой применяется для давления до 10 МПа.
In general, ERP systems provide standard applications to manage the financial,
В целом системы ОПР обеспечивают стандартные приложения для управления финансовыми,
Torsional clearance for standard applications(left) and for applications with frequent reversing duty
Торсионный зазор для стандартного применения( слева) и для частого применения при реверсивной эксплуатации
synchronized assembly facilities for heavy machinery, KraussMaffei is offering the models for a clamping force from 8,500 to 16,000 kN in a discounted version for standard applications- as MX ClassiX.
использования самых современных линий поточной сборки крупногабаритных машин KraussMaffei предлагает модели с усилием смыкания в диапазоне от 8500 до 16000 кН в оптимально подходящей комплектации для стандартных задач- MX ClassiX.
the HK version for standard applications in milling, a second version especially suited for the sifting of highly abrasive materials,
модель HK для стандартного применения в мукомольной промышленности, второй вариант для просеивания сильно абразивных продуктов
for ensuring that all workstations have the United Nations standard applications, for the daily troubleshooting requests
и« сс: Мейл», за обеспечение всех компьютеров стандартными программами Организации Объединенных Наций,
The 1993 SNA treated systems and standard applications computer software that a producer expects to use in production for more than one year as an intangible fixed asset no matter whether the computer software was purchased in the market,
В СНС 1993 года системное и стандартное прикладное компьютерное программное обеспечение, которое производитель планирует использовать в производстве в течение более одного года, учитывалось как нематериальный основной актив независимо от того, было ли компьютерное
The standard application mainly includes the following uses.
Стандартное применение главным образом включает следующее использование.
Applicants fill-in a standard application and, in order to be authorized, they require.
Заявители заполняют стандартное заявление, и для получения разрешения они должны.
Standard application for 3 people.
Стандартное применение для 3 человек.
Standard application for energy saving motors of class IE3.
Стандартное применение для энергосберегающих двигателей класса IE3.
Gas mixture temperature in FGR, standard application.
Температура газовой смеси при рециркуляции, стандартное исполнение.
To sequence a new standard application.
Виртуализация нового стандартного приложения.
Describes how to sequence a new standard application.
Описано, как виртуализировать новое стандартное приложение.
roll-out of strategic business solutions based on UNHCR's standard application platforms;
отладки стратегических практических решений, основанных на платформах стандартных приложений УВКБ;
Результатов: 42, Время: 0.0758

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский